295 related articles for article (PubMed ID: 10756920)
1. [The structure of the medical and pharmaceutical terminology in the Romanian language].
Flaişer M
Rev Med Chir Soc Med Nat Iasi; 1999; 103(1-2):246-50. PubMed ID: 10756920
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
2. [German influences on Romanian medical terminology].
Răcilă RG; Răileanu I; Rusu V
Rev Med Chir Soc Med Nat Iasi; 2008; 112(4):1120-6. PubMed ID: 20209798
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
3. [The use of Latin in German scientific language].
Adlafová A
Sb Ved Pr Lek Fak Karlovy Univerzity Hradci Kralove; 1992; 35(4):371-4. PubMed ID: 1300636
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
4. Terminologia anatomica in the past and the future from perspective of 110th anniversary of Polish Anatomical Terminology.
Gielecki J; Zurada A; Osman N
Folia Morphol (Warsz); 2008 May; 67(2):87-97. PubMed ID: 18521806
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
5. [Appropriate and inappropriate use of foreign words in the language of Bulgarian experimental medical disciplines].
Ovcharov R; Iotsova R
Eksp Med Morfol; 1979; 18(3):186-90. PubMed ID: 499045
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
6. Morphosemantic parsing of medical compound words: transferring a French analyzer to English.
Deléger L; Namer F; Zweigenbaum P
Int J Med Inform; 2009 Apr; 78 Suppl 1():S48-55. PubMed ID: 18801700
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
7. Ancient Greek terminology in pediatric surgery: about the word meaning.
Soutis M
J Pediatr Surg; 2006 Jul; 41(7):1302-8. PubMed ID: 16818068
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
8. Defining medical words: transposing morphosemantic analysis from French to English.
Deléger L; Namer F; Zweigenbaum P
Stud Health Technol Inform; 2007; 129(Pt 1):535-9. PubMed ID: 17911774
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
9. Amplification of Terminologia anatomica by French language terms using Latin terms matching algorithm: a prototype for other language.
Fabry P; Baud R; Burgun A; Lovis C
Int J Med Inform; 2006 Jul; 75(7):542-52. PubMed ID: 16203172
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
10. [The origin of informed consent].
Mallardi V
Acta Otorhinolaryngol Ital; 2005 Oct; 25(5):312-27. PubMed ID: 16602332
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
11. Characterizing consumer health terminology in the breast cancer field.
Messai R; Simonet M; Bricon-Souf N; Mousseau M
Stud Health Technol Inform; 2010; 160(Pt 2):991-4. PubMed ID: 20841832
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
12. Aligning words in French-English non-parallel medical texts: effect of term frequency distributions.
Chiao YC; Zweigenbaum P
Stud Health Technol Inform; 2004; 107(Pt 1):23-7. PubMed ID: 15360767
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
13. Lexical borrowings from classical languages in the english and french medical terminologies: a comparative study.
Melaschenko MP; Bieliaieva OM; Lysanets YV
Wiad Lek; 2018; 71(5):1080-1083. PubMed ID: 30176645
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
14. [Ten years after the latest revision International Anatomical Terminology].
Kachlík D; Bozdechová I; Cech P; Musil V; Báca V
Cas Lek Cesk; 2008; 147(5):287-94. PubMed ID: 18630187
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
15. Frequency of word-use predicts rates of lexical evolution throughout Indo-European history.
Pagel M; Atkinson QD; Meade A
Nature; 2007 Oct; 449(7163):717-20. PubMed ID: 17928860
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
16. Language preferences on websites and in Google searches for human health and food information.
Singh PM; Wight CA; Sercinoglu O; Wilson DC; Boytsov A; Raizada MN
J Med Internet Res; 2007 Jun; 9(2):e18. PubMed ID: 17613488
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
17. [Contrastive analysis of Latin terms for denoting human organs and structural body parts and parts of organs in anatomy literature in English and Serbian].
Vukčević-Lacković B
Srp Arh Celok Lek; 2011; 139(7-8):555-9. PubMed ID: 21980672
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
18. Latin and Greek in gross anatomy.
Smith SB; Carmichael SW; Pawlina W; Spinner RJ
Clin Anat; 2007 Apr; 20(3):332-7. PubMed ID: 16617443
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
19. [A linguistic analysis of Norwegian medical discourse].
Fløttum K
Tidsskr Nor Laegeforen; 2006 Jan; 126(1):65-8. PubMed ID: 16397661
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
20. [Norwegian physicians' knowledge of Latin medical terminology].
Lindekleiv H
Tidsskr Nor Laegeforen; 2005 Dec; 125(24):3437-9. PubMed ID: 16357886
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
[Next] [New Search]