BIOMARKERS

Molecular Biopsy of Human Tumors

- a resource for Precision Medicine *

176 related articles for article (PubMed ID: 15768887)

  • 21. [Mnemonic strategy for english vocabulary of TCM fundamental theory formed by borrowing translation and morphemic translation from Western medical terms].
    Zhang Y; Wu XK
    Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi; 2006 Aug; 26(8):749-51. PubMed ID: 16970105
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 22. [English translation of Chinese medicine on the translation of Xu and Shi in Chinese medicine].
    Lan FL
    Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi; 2010 Jun; 30(6):655-6. PubMed ID: 20815286
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 23. [English translation of phonology in Suwen].
    Zhao Y; Shi YZ
    Zhong Xi Yi Jie He Xue Bao; 2009 Apr; 7(4):389-91. PubMed ID: 19361372
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 24. [Discussion on the methods for English translation of traditional Chinese medicine].
    Yu WH
    Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi; 2008 Aug; 28(8):750-2. PubMed ID: 18928107
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 25. [Implicitness-to-explicitness translation in English translation of traditional Chinese medicine].
    Zhu JF
    Zhong Xi Yi Jie He Xue Bao; 2008 Jun; 6(6):658-60. PubMed ID: 18559250
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 26. [English translation of Chinese medicine by referring to the foreign experience and ideals--consideration from the translation of some Chinese medical terms].
    Lan FL
    Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi; 2003 Aug; 23(8):627-34. PubMed ID: 14503070
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 27. [Practice of Chinese-English computer-aided translation of traditional Chinese medicine].
    Tang GS; Su H; Chen LL
    Zhong Xi Yi Jie He Xue Bao; 2008 Jul; 6(7):766-70. PubMed ID: 18601864
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 28. [On English translation of the often used etiological terms of traditional Chinese medicine].
    Zhang QR
    Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi; 2005 Dec; 25(12):1130-1. PubMed ID: 16398440
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 29. [Embodiment of "East Romantic Translation" in the two sets of standard program for English translation of Chinese Medicine terminology].
    Li YA
    Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi; 2011 Nov; 31(11):1570-2. PubMed ID: 22303727
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 30. [Analysis of English translation layers of often used terms of Traditional Chinese medicine].
    Luo L
    Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi; 2002 Aug; 22(8):627-8. PubMed ID: 12572391
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 31. [On English translation of Chinese medicine--from the perspective of polysystem translation theory].
    Zhang YH
    Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi; 2010 Jul; 30(7):776-7. PubMed ID: 20929146
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 32. [Standardizing technique of English translation of abstracts of traditional Chinese medicinal literature].
    He Y
    Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi; 2004 Aug; 24(8):749-50. PubMed ID: 15366606
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 33. [Criticism of "English translation of common terms in Chinese medicine"].
    Wiseman N; Feng Y
    Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi; 2006 Oct; 26(10):953-5. PubMed ID: 17121054
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 34. [Discussion on English translation of commonly used sentences in traditional Chinese medicine: part five].
    Li ZG
    Zhong Xi Yi Jie He Xue Bao; 2008 May; 6(5):545-9. PubMed ID: 18471424
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 35. [Simplification and over-elaboration in English translation of traditional Chinese medicine].
    Shen XX
    Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi; 2007 Sep; 27(9):851-2. PubMed ID: 17969905
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 36. [Application of morpheme translation method in english translation of TCM].
    Diao X; Hu YP
    Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi; 2006 Mar; 26(3):266-8. PubMed ID: 16613279
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 37. [The application of modern translation theories in English translation research on Neijing].
    Feng WL; Wu HT
    Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi; 2014 Jan; 34(1):101-5. PubMed ID: 24520799
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 38. [English translation of Chinese medicine term "Shenming"].
    Li Z
    Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi; 2010 Jun; 30(6):656-7. PubMed ID: 20815287
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 39. [Discussion on English translation of commonly used sentences in traditional Chinese medicine: part six].
    Li ZG
    Zhong Xi Yi Jie He Xue Bao; 2008 Jun; 6(6):654-7. PubMed ID: 18559249
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 40. [Discussion on English translation of commonly used sentences in traditional Chinese medicine: part four].
    Li ZG
    Zhong Xi Yi Jie He Xue Bao; 2008 Apr; 6(4):433-6. PubMed ID: 18405616
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

    [Previous]   [Next]    [New Search]
    of 9.