These tools will no longer be maintained as of December 31, 2024. Archived website can be found here. PubMed4Hh GitHub repository can be found here. Contact NLM Customer Service if you have questions.


BIOMARKERS

Molecular Biopsy of Human Tumors

- a resource for Precision Medicine *

170 related articles for article (PubMed ID: 16009121)

  • 21. [Sentence structure in English translation of traditional Chinese medicine].
    Li ZG
    Zhong Xi Yi Jie He Xue Bao; 2007 May; 5(3):355-8. PubMed ID: 17498502
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 22. [On hypotaxis and parataxis in English translation of traditional Chinese medicine].
    Niu CY
    Zhong Xi Yi Jie He Xue Bao; 2005 Nov; 3(6):498-502. PubMed ID: 16282068
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 23. [On English translation of the often used etiological terms of traditional Chinese medicine].
    Zhang QR
    Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi; 2005 Dec; 25(12):1130-1. PubMed ID: 16398440
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 24. [English translation of the term "shu" in traditional Chinese medicine].
    Jiang JC; Eberhardt M; Fang XM
    Zhong Xi Yi Jie He Xue Bao; 2007 Nov; 5(6):715-7. PubMed ID: 17997954
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 25. [Simplification and over-elaboration in English translation of traditional Chinese medicine].
    Shen XX
    Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi; 2007 Sep; 27(9):851-2. PubMed ID: 17969905
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 26. [Discussion on improper English translation of formula names in traditional Chinese medicine].
    Jiang JC; Deng JG; Yang SL
    Zhong Xi Yi Jie He Xue Bao; 2009 Aug; 7(8):794-6. PubMed ID: 19671422
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 27. [Comments on some issues concerning the English translation of traditional Chinese medicine].
    Niu CY; Wang LP
    Zhong Xi Yi Jie He Xue Bao; 2006 Sep; 4(5):544-7. PubMed ID: 16965757
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 28. [Pondering the problems and development of English translation for traditional Chinese medicine].
    Cao BY
    Zhong Xi Yi Jie He Xue Bao; 2006 Jan; 4(1):108-10. PubMed ID: 16409989
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 29. [Analysis of English translation layers of often used terms of Traditional Chinese medicine].
    Luo L
    Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi; 2002 Aug; 22(8):627-8. PubMed ID: 12572391
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 30. [On the English translation of TCM pulse picture terms].
    Zhang HH; Shi YZ
    Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi; 2006 Jul; 26(7):655-8. PubMed ID: 16983927
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 31. [Application of Nida's theory in English translation of traditional Chinese medicine].
    Li YA; Li JY
    Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi; 2006 Sep; 26(9):857-9. PubMed ID: 17058842
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 32. [Personal idea on English translation of traditional Chinese medicine: theory and practice].
    Niu CY; Wang LP
    Zhong Xi Yi Jie He Xue Bao; 2006 May; 4(3):326-30. PubMed ID: 16696928
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 33. [Necessity of both "domestication" version and "alienation" version during the process of English translation of traditional Chinese medicine].
    Liu L; Chen Y; Wang Y; Xu Z
    Zhong Xi Yi Jie He Xue Bao; 2008 Apr; 6(4):437-40. PubMed ID: 18405617
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 34. [On English translation of Chinese medicine--from the perspective of polysystem translation theory].
    Zhang YH
    Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi; 2010 Jul; 30(7):776-7. PubMed ID: 20929146
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 35. [Embodiment of "East Romantic Translation" in the two sets of standard program for English translation of Chinese Medicine terminology].
    Li YA
    Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi; 2011 Nov; 31(11):1570-2. PubMed ID: 22303727
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 36. [Brief discussion on English translation of the term "five elements" in traditional Chinese medicine].
    Peng JH
    Zhong Xi Yi Jie He Xue Bao; 2005 Nov; 3(6):503-4. PubMed ID: 16282069
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 37. [Discussion on English translation of commonly used sentences in traditional Chinese medicine: part five].
    Li ZG
    Zhong Xi Yi Jie He Xue Bao; 2008 May; 6(5):545-9. PubMed ID: 18471424
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 38. [Discussion on English translation of commonly used sentences in traditional Chinese medicine: part one].
    Li ZG
    Zhong Xi Yi Jie He Xue Bao; 2008 Jan; 6(1):107-10. PubMed ID: 18184556
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 39. [Discussion on English translation of commonly used sentences in traditional Chinese medicine: part two].
    Li ZG
    Zhong Xi Yi Jie He Xue Bao; 2008 Feb; 6(2):213-6. PubMed ID: 18241662
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 40. [Discussion on English translation of commonly used sentences in traditional Chinese medicine: part three].
    Li ZG
    Zhong Xi Yi Jie He Xue Bao; 2008 Mar; 6(3):320-3. PubMed ID: 18334157
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

    [Previous]   [Next]    [New Search]
    of 9.