BIOMARKERS

Molecular Biopsy of Human Tumors

- a resource for Precision Medicine *

789 related articles for article (PubMed ID: 17343578)

  • 1. Arabic version of Skindex-16: translation and cultural adaptation, with assessment of reliability and validity.
    AlGhamdi KM; AlShammari SA
    Int J Dermatol; 2007 Mar; 46(3):247-52. PubMed ID: 17343578
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 2. Turkish version of Skindex-29.
    Aksu AE; Urer MS; Sabuncu I; Saracoglu ZN; Chren MM
    Int J Dermatol; 2007 Apr; 46(4):350-5. PubMed ID: 17442071
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 3. Improved discriminative and evaluative capability of a refined version of Skindex, a quality-of-life instrument for patients with skin diseases.
    Chren MM; Lasek RJ; Flocke SA; Zyzanski SJ
    Arch Dermatol; 1997 Nov; 133(11):1433-40. PubMed ID: 9371029
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 4. The Spanish version of Skindex-29.
    Jones-Caballero M; Peñas PF; García-Díez A; Badía X; Chren MM
    Int J Dermatol; 2000 Dec; 39(12):907-12. PubMed ID: 11168659
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 5. [The French version of Skindex (Skindex-France). Adaptation and assessment of psychometric properties].
    Leplège A; Ecosse E; Zeller J; Revuz J; Wolkenstein P
    Ann Dermatol Venereol; 2003 Feb; 130(2 Pt 1):177-83. PubMed ID: 12671579
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 6. Psychometric properties of the Arabic version of Quality of Life Index.
    Halabi JO
    J Adv Nurs; 2006 Sep; 55(5):604-10. PubMed ID: 16907792
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 7. The Japanese version of Skindex-16: a brief quality-of-life measure for patients with skin diseases.
    Higaki Y; Kawamoto K; Kamo T; Horikawa N; Kawashima M; Chren MM
    J Dermatol; 2002 Nov; 29(11):693-8. PubMed ID: 12484430
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 8. Arabic version of the Geriatric Oral Health Assessment Index.
    Atieh MA
    Gerodontology; 2008 Mar; 25(1):34-41. PubMed ID: 18194334
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 9. Reliability and validity of a Thai version of the General Practice Assessment Questionnaire (GPAQ).
    Jaturapatporn D; Hathirat S; Manataweewat B; Dellow AC; Leelaharattanarak S; Sirimothya S; Dellow J; Udomsubpayakul U
    J Med Assoc Thai; 2006 Sep; 89(9):1491-6. PubMed ID: 17100390
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 10. Translation and validation of an Arabic version of the UK oral health related quality of life measure (OHQoL-UK) in Syria, Egypt and Saudi Arabia.
    McGrath C; Alkhatib MN; Al-Munif M; Bedi R; Zaki AS
    Community Dent Health; 2003 Dec; 20(4):241-5. PubMed ID: 14696744
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 11. Melasma in Latina patients: cross-cultural adaptation and validation of a quality-of-life questionnaire in Spanish language.
    Dominguez AR; Balkrishnan R; Ellzey AR; Pandya AG
    J Am Acad Dermatol; 2006 Jul; 55(1):59-66. PubMed ID: 16781293
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 12. [Cross-cultural adaptation of the KIDSCREEN questionnaire to measure the health related quality of life in the 8 to 18 year-old Argentinean population].
    Berra S; Bustingorry V; Henze C; Díaz Mdel P; Rajmil L; Butinof M
    Arch Argent Pediatr; 2009 Aug; 107(4):307-14. PubMed ID: 19753437
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 13. [Cross-cultural adaptation difficulties in health quality of life scales for developing countries: example of St-George respiratory questionnaire validation in Morocco].
    El Rhazi K; Nejjari C; Serhier Z; Tachfouti N; Berraho M; Zakaria Y; Qarmiche N; Benjelloun MC; Barberger Gateau P
    Rev Epidemiol Sante Publique; 2009 Jun; 57(3):179-89. PubMed ID: 19409741
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 14. [Assessment of the transcultural equivalence of the Spanish version of the profile of quality of life for chronic patients (PECVEC)].
    Fernández-López JA; Siegrist J; Hernández-Mejía R; Broer M; Cueto-Espinar A
    Med Clin (Barc); 1997 Sep; 109(7):245-50. PubMed ID: 9333688
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 15. [Reliability and validity of the Japanese version of the coping inventory for stressful situations (CISS): a contribution to the cross-cultural studies of coping].
    Furukawa T; Suzuki-Moor A; Saito Y; Hamanaka T
    Seishin Shinkeigaku Zasshi; 1993; 95(8):602-20. PubMed ID: 8234537
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 16. Cultural adaptation and validation of the Filipino version of Kidney Disease Quality of Life--Short Form (KDQOL-SF version 1.3).
    Bataclan RP; Dial MA
    Nephrology (Carlton); 2009 Oct; 14(7):663-8. PubMed ID: 19796025
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 17. The German version of the Oxford Shoulder Score--cross-cultural adaptation and validation.
    Huber W; Hofstaetter JG; Hanslik-Schnabel B; Posch M; Wurnig C
    Arch Orthop Trauma Surg; 2004 Oct; 124(8):531-6. PubMed ID: 15480714
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 18. Validation of the Turkish version of the Quebec back pain disability scale for patients with low back pain.
    Melikoglu MA; Kocabas H; Sezer I; Bilgilisoy M; Tuncer T
    Spine (Phila Pa 1976); 2009 Mar; 34(6):E219-24. PubMed ID: 19282728
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 19. Cross-cultural validation of the Pediatric Quality of Life Inventory™ 4.0 (PedsQL™) generic core scale into Arabic language.
    Arabiat D; Elliott B; Draper P; Al Jabery M
    Scand J Caring Sci; 2011 Dec; 25(4):828-33. PubMed ID: 21564151
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 20. Arabic translation and cultural adaptation of the stigma-devaluation scale in Jordan.
    Dalky HF
    J Ment Health; 2012 Feb; 21(1):72-82. PubMed ID: 22257132
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

    [Next]    [New Search]
    of 40.