These tools will no longer be maintained as of December 31, 2024. Archived website can be found here. PubMed4Hh GitHub repository can be found here. Contact NLM Customer Service if you have questions.


BIOMARKERS

Molecular Biopsy of Human Tumors

- a resource for Precision Medicine *

101 related articles for article (PubMed ID: 20340058)

  • 1. [Validated translation to Spanish of the evaluation questionnaire of patients with restless legs syndrome.].
    García-Borreguero D; Lahuerta-Dal Ré J; Albares J; Zaragoza S; de Gracia M
    Neurologia; 2009 Dec; 24(10):823-34. PubMed ID: 20340058
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 2. [Spanish adaptation of the disease-specific questionnaire MSQOL-54 in multiple sclerosis patients].
    Aymerich M; Guillamón I; Perkal H; Nos C; Porcel J; Berra S; Rajmil L; Montalbán X
    Neurologia; 2006 May; 21(4):181-7. PubMed ID: 16832772
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 3. [Content validation of the spanish version of the Long-term Quality of Life Instrument for long-term female breast cancer survivors.].
    León Salas B; de Pascual Y Medina AM; Bilbao González A; Esteva Cantó M; de la Cruz Troca JJ; de la Cruz Troca JJ
    Rev Esp Salud Publica; 2022 Feb; 96():. PubMed ID: 35136013
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 4. Translation and validation of restless leg syndrome quality of life questionnaire in Hindi language.
    Vishwakarma K; Lahan V; Gupta R; Goel D; Dhasmana DC; Sharma T; Kalra J
    Neurol India; 2012; 60(5):476-80. PubMed ID: 23135023
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 5. Linguistic and Cultural Adaptation to Spanish of the Screening Tool Psoriatic Arthritis UnclutteRed Screening Evaluation (PURE4).
    Belinchón I; Queiro R; Salgado-Boquete L; López-Ferrer A; Ferran M; Coto-Segura P; Rivera R; Vidal D; Rodríguez L; de la Cueva P; Guinea G; Martin Vazquez V
    Actas Dermosifiliogr (Engl Ed); 2020 Oct; 111(8):655-664. PubMed ID: 32401721
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 6. [The Spanish version of the SF-36 Health Survey (the SF-36 health questionnaire): an instrument for measuring clinical results].
    Alonso J; Prieto L; Antó JM
    Med Clin (Barc); 1995 May; 104(20):771-6. PubMed ID: 7783470
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 7. [Transcultural translation and adaptation into spanish of the questionnaire "Healthcare task difficulty (hctd) among older-adults with multimorbidity".].
    Fernández-Rubio B; Mejías-Trueba M; Rodríguez-Pérez A; Fernández-Rubio G; Nieto-Martín MD; López-Hermoso C
    Rev Esp Salud Publica; 2021 Oct; 95():. PubMed ID: 34620821
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 8. Coping with rheumatic stressors (CORS) questionnaire: Spanish translation and cross-cultural adaptation.
    Benavent D; Jochems A; Pascual-Salcedo D; Jochems G; Plasencia-Rodríguez C; Ramiro S; van Lankveld W; Balsa A; Navarro-Compán V
    J Patient Rep Outcomes; 2023 Feb; 7(1):11. PubMed ID: 36781514
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 9. Transcultural adaptation of the Night Eating Questionnaire (NEQ) for its use in the Spanish population.
    Moizé V; Gluck ME; Torres F; Andreu A; Vidal J; Allison K
    Eat Behav; 2012 Aug; 13(3):260-3. PubMed ID: 22664407
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 10. Creation of a bilingual Spanish-English version of the Questionnaire for Verifying Stroke-free Status.
    Castillo PR; Brott TG; Alvarez S; Meschia JF
    Neuroepidemiology; 2004; 23(5):236-9. PubMed ID: 15316250
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 11. Validation of the self-completed Cambridge-Hopkins questionnaire (CH-RLSq) for ascertainment of restless legs syndrome (RLS) in a population survey.
    Allen RP; Burchell BJ; MacDonald B; Hening WA; Earley CJ
    Sleep Med; 2009 Dec; 10(10):1097-100. PubMed ID: 19195928
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 12. [The French translation and cultural adaptation of the SRI questionnaire. A questionnaire to assess health-related quality of life in patients with chronic respiratory failure and domiciliary ventilation].
    Cuvelier A; Lamia B; Molano LC; Muir JF; Windisch W;
    Rev Mal Respir; 2012 May; 29(5):705-13. PubMed ID: 22682597
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 13. Principles and methodology for translation and cross-cultural adaptation of the Nordic Occupational Skin Questionnaire (NOSQ-2002) to Spanish and Catalan.
    Sala-Sastre N; Herdman M; Navarro L; de la Prada M; Pujol RM; Serra C; Alonso J; Flyvholm MA; Giménez-Arnau AM
    Contact Dermatitis; 2009 Aug; 61(2):109-16. PubMed ID: 19706051
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 14. Translation method is validity evidence for construct equivalence: analysis of secondary data routinely collected during translations of the Health Literacy Questionnaire (HLQ).
    Hawkins M; Cheng C; Elsworth GR; Osborne RH
    BMC Med Res Methodol; 2020 May; 20(1):130. PubMed ID: 32456680
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 15. [Cross-cultural adaptation into Spanish of the Nursing Home Survey on Patient Safety Culture questionnaire].
    Machón M; Vergara I; Silvestre C; Pérez P; Alías G; Vrotsou K
    Rev Calid Asist; 2014; 29(2):99-103. PubMed ID: 24361337
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 16. [Health-related quality of life of patients receiving home mechanical ventilation: the Spanish version of the severe respiratory insufficiency questionnaire].
    López-Campos JL; Failde I; León Jiménez A; Masa Jiménez F; Barrot Cortés E; Benítez Moya JM; Ayerbe García R; Windisch W
    Arch Bronconeumol; 2006 Nov; 42(11):588-93. PubMed ID: 17125694
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 17. Validation of an algorithm for the diagnosis of Restless Legs Syndrome: The Restless Legs Syndrome-Diagnostic Index (RLS-DI).
    Benes H; Kohnen R
    Sleep Med; 2009 May; 10(5):515-23. PubMed ID: 18823819
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 18. [Cross-cultural adaptation to Spanish of the Vécu et Santé Perçue de l'Adolescent (VSP-A):: a generic measure of the quality of life of adolescents].
    Serra-Sutton V; Herdman M; Rajmil L; Santed R; Ferrer M; Siméoni MC; Auquier P
    Rev Esp Salud Publica; 2002; 76(6):701-12. PubMed ID: 12602138
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 19. Differential diagnosis of unpleasant sensations in the legs: prevalence of restless legs syndrome in a primary care population.
    Möller C; Wetter TC; Köster J; Stiasny-Kolster K
    Sleep Med; 2010 Feb; 11(2):161-6. PubMed ID: 20022805
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 20. LUTS patient reported outcomes tool: linguistic validation in 10 European languages.
    Brandt BA; Angün Ç; Coyne KS; Doshi S; Bavendam T; Kopp ZS
    Neurourol Urodyn; 2013 Jan; 32(1):75-81. PubMed ID: 22674460
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

    [Next]    [New Search]
    of 6.