These tools will no longer be maintained as of December 31, 2024. Archived website can be found here. PubMed4Hh GitHub repository can be found here. Contact NLM Customer Service if you have questions.
144 related articles for article (PubMed ID: 20698920)
1. The German version of the Assessment of Chronic Illness Care: instrument translation and cultural adaptation. Steurer-Stey C; Frei A; Schmid-Mohler G; Malcolm-Kohler S; Zoller M; Rosemann T J Eval Clin Pract; 2012 Feb; 18(1):1-4. PubMed ID: 20698920 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
2. Assessment of Chronic Illness Care with the German version of the ACIC in different primary care settings in Switzerland. Steurer-Stey C; Frei A; Schmid-Mohler G; Malcolm-Kohler S; Zoller M; Rosemann T Health Qual Life Outcomes; 2010 Oct; 8():122. PubMed ID: 20979632 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
3. Reliability and validity of a Thai version of assessment of chronic illness care (ACIC). Gomutbutra P; Aramrat A; Sattapansri W; Chutima S; Tooprakai D; Sakarinkul P; Sangkhasilapin Y J Med Assoc Thai; 2012 Aug; 95(8):1105-13. PubMed ID: 23061317 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
4. [Cross-cultural adaptation difficulties in health quality of life scales for developing countries: example of St-George respiratory questionnaire validation in Morocco]. El Rhazi K; Nejjari C; Serhier Z; Tachfouti N; Berraho M; Zakaria Y; Qarmiche N; Benjelloun MC; Barberger Gateau P Rev Epidemiol Sante Publique; 2009 Jun; 57(3):179-89. PubMed ID: 19409741 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
5. Spanish-language version of the MedRisk Instrument for Measuring Patient Satisfaction With Physical Therapy Care (MRPS): preliminary validation. Beattie PF; Nelson RM; Lis A Phys Ther; 2007 Jun; 87(6):793-800. PubMed ID: 17442835 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
6. Development and evaluation of the short version of the Patient Assessment of Chronic Illness Care instrument. Gugiu PC; Coryn C; Clark R; Kuehn A Chronic Illn; 2009 Dec; 5(4):268-76. PubMed ID: 19933249 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
7. Translation, cross-cultural adaption and validation of the German version of the Foot and Ankle Ability Measure for patients with chronic ankle instability. Nauck T; Lohrer H Br J Sports Med; 2011 Aug; 45(10):785-90. PubMed ID: 19955163 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
8. Validity and reliability of an adapted german version of scoliosis research society-22 questionnaire. Niemeyer T; Schubert C; Halm HF; Herberts T; Leichtle C; Gesicki M Spine (Phila Pa 1976); 2009 Apr; 34(8):818-21. PubMed ID: 19365251 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
9. Assessment of chronic illness care (ACIC): a practical tool to measure quality improvement. Bonomi AE; Wagner EH; Glasgow RE; VonKorff M Health Serv Res; 2002 Jun; 37(3):791-820. PubMed ID: 12132606 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
10. Cross-cultural adaptation and validity of an adapted Brazilian Portuguese version of Scoliosis Research Society-30 questionnaire. Carriço G; Meves R; Avanzi O Spine (Phila Pa 1976); 2012 Jan; 37(1):E60-3. PubMed ID: 22045004 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
11. Modifying the PACIC to assess provision of chronic illness care: an exploratory study with primary health care nurses. Carryer J; Budge C; Hansen C; Gibbs K J Prim Health Care; 2010 Jun; 2(2):118-23. PubMed ID: 20690301 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
12. Applicability of the Assessment of Chronic Illness Care (ACIC) instrument in Germany resulting in a new questionnaire: questionnaire of chronic illness care in primary care. Steinhaeuser J; Goetz K; Ose D; Glassen K; Natanzon I; Campbell S; Szecsenyi J; Miksch A BMC Health Serv Res; 2011 Jul; 11():164. PubMed ID: 21736721 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
13. Quick Exposure Check (QEC): a cross-cultural adaptation into Brazilian-Portuguese. Comper ML; Costa LO; Padula RS Work; 2012; 41 Suppl 1():2056-9. PubMed ID: 22317019 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
14. Structure and measurement properties of the Patient Assessment of Chronic Illness Care instrument. Gugiu C; Coryn CL; Applegate B J Eval Clin Pract; 2010 Jun; 16(3):509-16. PubMed ID: 20210824 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
15. [Assessment of the transcultural equivalence of the Spanish version of the profile of quality of life for chronic patients (PECVEC)]. Fernández-López JA; Siegrist J; Hernández-Mejía R; Broer M; Cueto-Espinar A Med Clin (Barc); 1997 Sep; 109(7):245-50. PubMed ID: 9333688 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
16. Development of the Italian version of the Neck Pain and Disability Scale, NPDS-I: cross-cultural adaptation, reliability, and validity. Monticone M; Baiardi P; Nido N; Righini C; Tomba A; Giovanazzi E Spine (Phila Pa 1976); 2008 Jun; 33(13):E429-34. PubMed ID: 18520930 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
17. [Cross-cultural adaptation to Spanish of the Vécu et Santé Perçue de l'Adolescent (VSP-A):: a generic measure of the quality of life of adolescents]. Serra-Sutton V; Herdman M; Rajmil L; Santed R; Ferrer M; Siméoni MC; Auquier P Rev Esp Salud Publica; 2002; 76(6):701-12. PubMed ID: 12602138 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
18. Arabic version of Skindex-16: translation and cultural adaptation, with assessment of reliability and validity. AlGhamdi KM; AlShammari SA Int J Dermatol; 2007 Mar; 46(3):247-52. PubMed ID: 17343578 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
19. [The chronic care model in Swiss primary care]. Steurer-Stey C; Frei A; Rosemann T Rev Med Suisse; 2010 May; 6(249):1016-9. PubMed ID: 20568367 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
20. [Cultural adaptation into Spanish of the Airways Questionnaire 20, a short health-related quality-of-life questionnaire for the clinical evaluation of asthma and chronic obstructive pulmonary disease]. Blanco-Aparicio M; Vázquez-Rodríguez I; Verea-Hernando H Arch Bronconeumol; 2009 Jan; 45(1):24-9. PubMed ID: 19186295 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related] [Next] [New Search]