These tools will no longer be maintained as of December 31, 2024. Archived website can be found here. PubMed4Hh GitHub repository can be found here. Contact NLM Customer Service if you have questions.


BIOMARKERS

Molecular Biopsy of Human Tumors

- a resource for Precision Medicine *

158 related articles for article (PubMed ID: 21264625)

  • 1. Between- and within-language priming is the same: evidence for shared bilingual syntactic representations.
    Kantola L; van Gompel RP
    Mem Cognit; 2011 Feb; 39(2):276-90. PubMed ID: 21264625
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 2. From language-specific to shared syntactic representations: the influence of second language proficiency on syntactic sharing in bilinguals.
    Bernolet S; Hartsuiker RJ; Pickering MJ
    Cognition; 2013 Jun; 127(3):287-306. PubMed ID: 23548434
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 3. Shared syntactic representations in bilinguals: Evidence for the role of word-order repetition.
    Bernolet S; Hartsuiker RJ; Pickering MJ
    J Exp Psychol Learn Mem Cogn; 2007 Sep; 33(5):931-49. PubMed ID: 17723070
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 4. Shared vs separate structural representations: Evidence from cumulative cross-language structural priming.
    Ahn D; Ferreira VS
    Q J Exp Psychol (Hove); 2024 Jan; 77(1):174-190. PubMed ID: 36960936
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 5. Not just semantics: strong frequency and weak cognate effects on semantic association in bilinguals.
    Antón-Méndez I; Gollan TH
    Mem Cognit; 2010 Sep; 38(6):723-39. PubMed ID: 20852236
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 6. Language dominance in translation priming: evidence from balanced and unbalanced Chinese-English bilinguals.
    Wang X
    Q J Exp Psychol (Hove); 2013; 66(4):727-43. PubMed ID: 22989220
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 7. Language integration in bilingual sentence production.
    Hartsuiker RJ; Pickering MJ
    Acta Psychol (Amst); 2008 Jul; 128(3):479-89. PubMed ID: 17870040
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 8. Masked translation priming effects with highly proficient simultaneous bilinguals.
    Duñabeitia JA; Perea M; Carreiras M
    Exp Psychol; 2010; 57(2):98-107. PubMed ID: 20178959
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 9. Relative Weighting of Semantic and Syntactic Cues in Native and Non-Native Listeners' Recognition of English Sentences.
    Shi LF; Koenig LL
    Ear Hear; 2016; 37(4):424-33. PubMed ID: 26783854
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 10. Language nonselective lexical access in bilingual toddlers.
    Von Holzen K; Mani N
    J Exp Child Psychol; 2012 Dec; 113(4):569-86. PubMed ID: 22980955
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 11. Masked translation priming effects with low proficient bilinguals.
    Dimitropoulou M; Duñabeitia JA; Carreiras M
    Mem Cognit; 2011 Feb; 39(2):260-75. PubMed ID: 21264599
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 12. Is syntax separate or shared between languages? Cross-linguistic syntactic priming in Spanish-English bilinguals.
    Hartsuiker RJ; Pickering MJ; Veltkamp E
    Psychol Sci; 2004 Jun; 15(6):409-14. PubMed ID: 15147495
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 13. Within- and between-language priming differ: evidence from repetition of pictures in Spanish-English bilinguals.
    Hernandez AE; Reyes I
    J Exp Psychol Learn Mem Cogn; 2002 Jul; 28(4):726-34. PubMed ID: 12109764
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 14. Syntactic processing in Korean-English bilingual production: evidence from cross-linguistic structural priming.
    Shin JA; Christianson K
    Cognition; 2009 Jul; 112(1):175-80. PubMed ID: 19394593
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 15. False memory in bilinguals: does switching languages increase false memories?
    Marmolejo G; Diliberto-Macaluso KA; Altarriba JE
    Am J Psychol; 2009; 122(1):1-16. PubMed ID: 19353928
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 16. Does language similarity affect representational integration?
    Huang J; Pickering MJ; Chen X; Cai Z; Wang S; Branigan HP
    Cognition; 2019 Apr; 185():83-90. PubMed ID: 30677543
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 17. Lexical organization of language-ambiguous and language-specific words in bilinguals.
    Casaponsa A; Duñabeitia JA
    Q J Exp Psychol (Hove); 2016; 69(3):589-604. PubMed ID: 26123205
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 18. Translation priming between the native language and a second language: new evidence from Dutch-French bilinguals.
    Duyck W; Warlop N
    Exp Psychol; 2009; 56(3):173-9. PubMed ID: 19289359
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 19. Unified syntax in the bilingual mind.
    Declerck M; Wen Y; Snell J; Meade G; Grainger J
    Psychon Bull Rev; 2020 Feb; 27(1):149-154. PubMed ID: 31823298
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 20. Things can change: Sentence processing in consecutive translation.
    Ruiz JO; Macizo P
    Can J Exp Psychol; 2018 Sep; 72(3):183-196. PubMed ID: 29172588
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

    [Next]    [New Search]
    of 8.