These tools will no longer be maintained as of December 31, 2024. Archived website can be found here. PubMed4Hh GitHub repository can be found here. Contact NLM Customer Service if you have questions.


BIOMARKERS

Molecular Biopsy of Human Tumors

- a resource for Precision Medicine *

91 related articles for article (PubMed ID: 21625756)

  • 1. Cross-cultural translation of the INSPIRIT-R for Brazil and its applicability among epilepsy patients.
    Veronez IS; Bicalho MA; Claudino LS; Walz R; Lin K
    Arq Neuropsiquiatr; 2011; 69(2B):310-5. PubMed ID: 21625756
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 2. Pediatric Asthma Control and Communication Instrument: translation into Portuguese and cross-cultural adaptation for use in Brazil.
    Santino TA; Alchieri JC; Mendes REF; Jácome AC; Santos TZM; Kahn-D'Angelo L; Patino CM; Mendonça KMPP
    J Bras Pneumol; 2019 Jun; 45(3):e20180169. PubMed ID: 31271602
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 3. Enhancing the cross-cultural adaptation and validation process: linguistic and psychometric testing of the Brazilian-Portuguese version of a self-report measure for dry eye.
    Santo RM; Ribeiro-Ferreira F; Alves MR; Epstein J; Novaes P
    J Clin Epidemiol; 2015 Apr; 68(4):370-8. PubMed ID: 25619561
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 4. Cross-cultural adaptation of the SCATBI instrument for cognitive-linguistic abilities after traumatic brain injury.
    Janzen EP; Walz R; Lin K
    Arq Neuropsiquiatr; 2015 Nov; 73(11):939-45. PubMed ID: 26517218
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 5. Quality of Communication Questionnaire for COPD patients receiving palliative care: translation and cross-cultural adaptation for use in Brazil.
    Castanhel FD; Grosseman S
    J Bras Pneumol; 2017; 43(5):357-362. PubMed ID: 29160381
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 6. The Quebec Sleep Questionnaire on quality of life in patients with obstructive sleep apnea: translation into Portuguese and cross-cultural adaptation for use in Brazil.
    Melo JT; Maurici R; Tavares MGS; Pizzichini MMM; Pizzichini E
    J Bras Pneumol; 2017; 43(5):331-336. PubMed ID: 28767769
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 7. Translation, cross-cultural adaptation and validation of the Brazilian version of the Nonarthritic Hip Score.
    Del Castillo LN; Leporace G; Cardinot TM; Levy RA; Oliveira LP
    Sao Paulo Med J; 2013; 131(4):244-51. PubMed ID: 24141295
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 8. [Translation and content validation of the Childhood Trauma Questionnaire into Portuguese language].
    Grassi-Oliveira R; Stein LM; Pezzi JC
    Rev Saude Publica; 2006 Apr; 40(2):249-55. PubMed ID: 16583035
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 9. Translation, cross-cultural adaptation, and reproducibility of the Brazilian portuguese-language version of the Wisconsin Smoking Withdrawal Scale.
    Oliveira Junior BL; Jardim JR; Nascimento OA; Souza GM; Baker TB; Santoro IL
    J Bras Pneumol; 2012; 38(6):716-23. PubMed ID: 23288116
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 10. Brazilian cross-cultural adaptation of "Return-to-work self-efficacy" questionnaire.
    Silva JS; Griep RH; Lagerveld SE; Fischer FM
    Rev Saude Publica; 2017 Mar; 51(0):8. PubMed ID: 28273232
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 11. Cross-cultural adaptation of Rotter's General Locus of Control instrument.
    Calado GA; Rigon IB; Moritz JLW; Wolf P; Lin K
    Trends Psychiatry Psychother; 2018 Mar; 40(1):66-71. PubMed ID: 29668818
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 12. Translation and cross-cultural adaptation of the lower extremity functional scale into a Brazilian Portuguese version and validation on patients with knee injuries.
    Metsavaht L; Leporace G; Riberto M; Sposito MM; Del Castillo LN; Oliveira LP; Batista LA
    J Orthop Sports Phys Ther; 2012 Nov; 42(11):932-9. PubMed ID: 23047028
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 13. The Brazilian Portuguese version of the revised Maastricht Upper Extremity Questionnaire (MUEQ-Br revised): translation, cross-cultural adaptation, reliability, and structural validation.
    Turci AM; Bevilaqua-Grossi D; Pinheiro CF; Bragatto MM; Chaves TC
    BMC Musculoskelet Disord; 2015 Feb; 16():41. PubMed ID: 25888482
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 14. [Translation and cross-cultural adaptation of the Brazilian version of the Hospital Survey on Patient Safety Culture: initial stage].
    Reis CT; Laguardia J; Martins M
    Cad Saude Publica; 2012 Nov; 28(11):2199-210. PubMed ID: 23147961
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 15. Modified Reasons for Smoking Scale: translation to Portuguese, cross-cultural adaptation for use in Brazil and evaluation of test-retest reliability.
    de Souza ES; Crippa JA; Pasian SR; Martinez JA
    J Bras Pneumol; 2009 Jul; 35(7):683-9. PubMed ID: 19669007
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 16. Cross-cultural adaptation of an environmental health measurement instrument: Brazilian version of the health-care waste management • rapid assessment tool.
    Cozendey-Silva EN; da Silva CR; Larentis AL; Wasserman JC; Rozemberg B; Teixeira LR
    BMC Public Health; 2016 Sep; 16(1):928. PubMed ID: 27595857
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 17. [Cultural adaptation of the Brazilian version of the Godin-Shephard Leisure-Time Physical Activity Questionnaire].
    São-João TM; Rodrigues RC; Gallani MC; Miura CT; Domingues Gde B; Godin G
    Rev Saude Publica; 2013 Jun; 47(3):479-87. PubMed ID: 24346560
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 18. [Cross-cultural adaptation of the Exercise Benefits/Barriers Scale (EBBS) for application in elderly Brazilians: preliminary version].
    Victor JF; Ximenes LB; Almeida PC
    Cad Saude Publica; 2008 Dec; 24(12):2852-60. PubMed ID: 19082276
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 19. Brazilian Portuguese version of the Anger Rumination Scale (ARS-Brazil).
    Sperotto D; Manfro AG; Axelrud LK; Manfro PH; Salum GA; DeSousa DA
    Trends Psychiatry Psychother; 2018 Mar; 40(1):8-15. PubMed ID: 29668822
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 20. [Maslach Burnout Inventory - Student Survey: Portugal-Brazil cross-cultural adaptation].
    Campos JA; Maroco J
    Rev Saude Publica; 2012 Oct; 46(5):816-24. PubMed ID: 23128258
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

    [Next]    [New Search]
    of 5.