These tools will no longer be maintained as of December 31, 2024. Archived website can be found here. PubMed4Hh GitHub repository can be found here. Contact NLM Customer Service if you have questions.


BIOMARKERS

Molecular Biopsy of Human Tumors

- a resource for Precision Medicine *

116 related articles for article (PubMed ID: 24349044)

  • 1. Second language as an exemptor from sociocultural norms. Emotion-Related Language Choice revisited.
    Gawinkowska M; Paradowski MB; Bilewicz M
    PLoS One; 2013; 8(12):e81225. PubMed ID: 24349044
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 2. Multiple Translations in Bilingual Memory: Processing Differences Across Concrete, Abstract, and Emotion Words.
    Basnight-Brown DM; Altarriba J
    J Psycholinguist Res; 2016 Oct; 45(5):1219-45. PubMed ID: 26519144
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 3. Why do bilinguals code-switch when emotional? Insights from immigrant parent-child interactions.
    Williams A; Srinivasan M; Liu C; Lee P; Zhou Q
    Emotion; 2020 Aug; 20(5):830-841. PubMed ID: 30869940
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 4. Emotion regulation by attentional deployment moderates bilinguals' language-dependent emotion differences.
    Thoma D
    Cogn Emot; 2021 Sep; 35(6):1121-1135. PubMed ID: 34041997
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 5. How do Emotion Word Type and Valence Influence Language Processing? The Case of Arabic-English Bilinguals.
    El-Dakhs DAS; Altarriba J
    J Psycholinguist Res; 2019 Oct; 48(5):1063-1085. PubMed ID: 31089949
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 6. How reading in a second language protects your heart.
    Wu YJ; Thierry G
    J Neurosci; 2012 May; 32(19):6485-9. PubMed ID: 22573670
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 7. Chinese translation norms for 1,429 English words.
    Wen Y; van Heuven WJB
    Behav Res Methods; 2017 Jun; 49(3):1006-1019. PubMed ID: 27325164
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 8. The automatic activation of emotion words measured using the emotional face-word Stroop task in late Chinese-English bilinguals.
    Fan L; Xu Q; Wang X; Xu F; Yang Y; Lu Z
    Cogn Emot; 2018 Mar; 32(2):315-324. PubMed ID: 28332423
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 9. Can Harry Potter still put a spell on us in a second language? An fMRI study on reading emotion-laden literature in late bilinguals.
    Hsu CT; Jacobs AM; Conrad M
    Cortex; 2015 Feb; 63():282-95. PubMed ID: 25305809
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 10. Interference and Inhibition in Bilingual Language Comprehension: Evidence from Polish-English Interlingual Homographs.
    Durlik J; Szewczyk J; Muszyński M; Wodniecka Z
    PLoS One; 2016; 11(3):e0151430. PubMed ID: 26977810
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 11. Language development in deaf bilinguals: Deaf middle school students co-activate written English and American Sign Language during lexical processing.
    Villwock A; Wilkinson E; Piñar P; Morford JP
    Cognition; 2021 Jun; 211():104642. PubMed ID: 33752155
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 12. Language dominance in translation priming: evidence from balanced and unbalanced Chinese-English bilinguals.
    Wang X
    Q J Exp Psychol (Hove); 2013; 66(4):727-43. PubMed ID: 22989220
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 13. Emotion Word Processing: Effects of Word Type and Valence in Spanish-English Bilinguals.
    Kazanas SA; Altarriba J
    J Psycholinguist Res; 2016 Apr; 45(2):395-406. PubMed ID: 25732384
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 14. Language and transient emotional states affect implicit cultural bias.
    Ellis C; Hadden L; Jones MW
    Q J Exp Psychol (Hove); 2019 May; 72(5):1242-1249. PubMed ID: 30016914
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 15. Should I stay or should I switch? A cost-benefit analysis of voluntary language switching in young and aging bilinguals.
    Gollan TH; Ferreira VS
    J Exp Psychol Learn Mem Cogn; 2009 May; 35(3):640-65. PubMed ID: 19379041
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 16. The Distinctiveness of Emotion Words: Does It Hold for Foreign Language Learners? The Case of Arab EFL Learners.
    El-Dakhs DAS; Altarriba J
    J Psycholinguist Res; 2018 Oct; 47(5):1133-1149. PubMed ID: 29675603
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 17. Fear of the known: semantic generalisation of fear conditioning across languages in bilinguals.
    Grégoire L; Greening SG
    Cogn Emot; 2020 Mar; 34(2):352-358. PubMed ID: 30987523
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 18. Processing of Translation-Ambiguous Words by Chinese-English Bilinguals in Sentence Context.
    Zhou G; Chen Y; Feng Y; Zhou R
    J Psycholinguist Res; 2019 Oct; 48(5):1133-1161. PubMed ID: 31127440
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 19. Keep calm and carry on: electrophysiological evaluation of emotional anticipation in the second language.
    Jończyk R; Korolczuk I; Balatsou E; Thierry G
    Soc Cogn Affect Neurosci; 2019 Aug; 14(8):885-898. PubMed ID: 31506674
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 20. Machine translation: Turkish-English bilingual speakers' accuracy detection of evidentiality and preference of MT.
    Tosun S
    Cogn Res Princ Implic; 2024 Feb; 9(1):10. PubMed ID: 38366098
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

    [Next]    [New Search]
    of 6.