These tools will no longer be maintained as of December 31, 2024. Archived website can be found here. PubMed4Hh GitHub repository can be found here. Contact NLM Customer Service if you have questions.


BIOMARKERS

Molecular Biopsy of Human Tumors

- a resource for Precision Medicine *

220 related articles for article (PubMed ID: 25191170)

  • 21. Translation, Cultural Adaptation, and Reproducibility of the Physical Activity Readiness Questionnaire for Everyone (PAR-Q+): The Brazilian Portuguese Version.
    Schwartz J; Oh P; Takito MY; Saunders B; Dolan E; Franchini E; Rhodes RE; Bredin SSD; Coelho JP; Dos Santos P; Mazzuco M; Warburton DER
    Front Cardiovasc Med; 2021; 8():712696. PubMed ID: 34381827
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 22. Translation and cross-cultural adaptation of the Dignity Therapy Question Protocol to Brazilian Portuguese.
    Uchida Miwa M; Paiva CE; Ferreira AJS; Julião M; Chochinov HM; Paiva BSR
    Palliat Support Care; 2023 Oct; 21(5):856-862. PubMed ID: 37052333
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 23. The Brazilian version of the Bournemouth questionnaire for low back pain: translation and cultural adaptation.
    Kamonseki DH; Fonseca CL; Calixtre LB
    Sao Paulo Med J; 2019 Aug; 137(3):262-269. PubMed ID: 31411245
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 24. Translation and cross-cultural adaptation of the Headache Screening Questionnaire into Brazilian Portuguese.
    Lopes EP; Oliveira AB; Godoi Gonçalves DA; van der Meer HA; Visscher CM; Speksnijder CM; Calixtre LB
    Musculoskelet Sci Pract; 2022 Aug; 60():102574. PubMed ID: 35644048
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 25. Cross-cultural adaptation of the Clear Communication Index to Brazilian Portuguese.
    Marinho AMCL; Baur C; Ferreira FM; Borges-Oliveira AC; Abreu MHNG
    Rev Saude Publica; 2020; 54():26. PubMed ID: 32187313
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 26. Translation and cross-cultural adaptation of FFI to Brazilian Portuguese version: FFI - Brazil.
    Yi LC; Staboli IM; Kamonseki DH; Budiman-Mak E; Arie EK
    Rev Bras Reumatol; 2015; 55(5):398-405. PubMed ID: 25772657
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 27. Translation and cultural adaptation of the King's Brief Interstitial Lung Disease health status questionnaire for use in Brazil.
    Silveira K; Steidle LJM; Matte DL; Tavares PH; Pincelli MP; Pizzichini MMM; Pizzichini E; Birringer SS; Tavares MGS
    J Bras Pneumol; 2019 Sep; 45(5):e20180194. PubMed ID: 31531615
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 28. Preliminary evidence of the validity process of the Autism Diagnostic Observation Schedule (ADOS): translation, cross-cultural adaptation and semantic equivalence of the Brazilian Portuguese version.
    Pacífico MC; de Paula CS; Namur VS; Lowenthal R; Bosa CA; Teixeira MCTV
    Trends Psychiatry Psychother; 2019; 41(3):218-226. PubMed ID: 31644690
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 29. Cross-cultural adaptation of the Brazilian version of the protocol Evaluation of the Ability to Sing Easily.
    Rocha BR; Moreti F; Amin E; Madazio G; Behlau M
    Codas; 2014; 26(6):535-9. PubMed ID: 25590918
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 30. Translation to Brazilian Portuguese and cultural adaptation of a questionnaire addressing high-alert medications.
    Zanetti AC; Gabriel CS; Bernardes A; Pereira LR
    Rev Gaucha Enferm; 2016 Oct; 37(3):e59200. PubMed ID: 27783713
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 31. [Semantic equivalence and internal consistency of the Brazilian Portuguese version of the Sociocultural Attitudes Towards Appearance Questionnaire-3 (SATAQ-3)].
    Amaral AC; Cordás TA; Conti MA; Ferreira ME
    Cad Saude Publica; 2011 Aug; 27(8):1487-97. PubMed ID: 21876997
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 32. Transcultural adaptation process of the Griffiths-III Mental Development Scale.
    Ferreira-Vasques AT; Santos CF; Lamônica DAC
    Child Care Health Dev; 2019 May; 45(3):403-408. PubMed ID: 30883862
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 33. Translation and cultural adaptation of the Aguado Syntax Test (AST) into Brazilian Portuguese.
    Baggio GI; Hage SRV
    Codas; 2017 Dec; 29(6):e20170052. PubMed ID: 29236908
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 34. Translation and cross-cultural adaptation of the Brazilian version of the Adapted Borg CR10 for Vocal Effort Ratings.
    Camargo MRMC; Zambon F; Moreti F; Behlau M
    Codas; 2019; 31(5):e20180112. PubMed ID: 31691744
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 35. Translation, cultural adaptation, and validation of the screening for occult renal disease (SCORED) questionnaire to Brazilian Portuguese.
    Magacho EJ; Andrade LC; Costa TJ; Paula EA; Araújo Sde S; Pinto MA; Bastos MG
    J Bras Nefrol; 2012; 34(3):251-8. PubMed ID: 23099830
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 36. Cross-cultural adaptation and measurement properties of the Brazilian Version of the Michigan Neuropathy Screening Instrument.
    Sartor CD; Oliveira MD; Campos V; Ferreira JSSP; Sacco ICN
    Braz J Phys Ther; 2018; 22(3):222-230. PubMed ID: 29175181
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 37. Anxiety Inventory for Respiratory Disease: Cross-Cultural Adaptation and Semantic Validity of the Brazilian Version for Individuals with Chronic Obstructive Pulmonary Disease.
    Vieira DSR; Del Moro CV; Pscheidt SL; Junkes-Cunha M; Judice MM; Arcencio L; Yohannes AM
    J Multidiscip Healthc; 2024; 17():3283-3293. PubMed ID: 39010932
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 38. Translation and cultural adaptation of Peds QL TM ESRD to Portuguese.
    Lopes M; Koch VH; Varni JW
    J Bras Nefrol; 2011 Dec; 33(4):448-56. PubMed ID: 22189809
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 39. Translation and adaptation of a questionnaire on the needs of postpartum adolescents.
    Sarreira-de-Oliveira P; Néné M
    Rev Bras Enferm; 2018 May; 71(3):992-997. PubMed ID: 29924149
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 40. Translation and cross-cultural adaptation of 14-item Mediterranean Diet Adherence Screener and low-fat diet adherence questionnaire.
    Vieira LM; Gottschall CBA; Vinholes DB; Martinez-Gonzalez MA; Marcadenti A
    Clin Nutr ESPEN; 2020 Oct; 39():180-189. PubMed ID: 32859314
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

    [Previous]   [Next]    [New Search]
    of 11.