These tools will no longer be maintained as of December 31, 2024. Archived website can be found here. PubMed4Hh GitHub repository can be found here. Contact NLM Customer Service if you have questions.


BIOMARKERS

Molecular Biopsy of Human Tumors

- a resource for Precision Medicine *

127 related articles for article (PubMed ID: 25991250)

  • 21. Improving heart failure information extraction by domain adaptation.
    Kim Y; Garvin J; Heavirland J; Meystre SM
    Stud Health Technol Inform; 2013; 192():185-9. PubMed ID: 23920541
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 22. Development and evaluation of RapTAT: a machine learning system for concept mapping of phrases from medical narratives.
    Gobbel GT; Reeves R; Jayaramaraja S; Giuse D; Speroff T; Brown SH; Elkin PL; Matheny ME
    J Biomed Inform; 2014 Apr; 48():54-65. PubMed ID: 24316051
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 23. Recognizing names in biomedical texts: a machine learning approach.
    Zhou G; Zhang J; Su J; Shen D; Tan C
    Bioinformatics; 2004 May; 20(7):1178-90. PubMed ID: 14871877
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 24. Performance analysis of a POS tagger applied to discharge summaries in Portuguese.
    Oleynik M; Nohama P; Cancian PS; Schulz S
    Stud Health Technol Inform; 2010; 160(Pt 2):959-63. PubMed ID: 20841826
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 25. Really, is medical sublanguage that different? Experimental counter-evidence from tagging medical and newspaper corpora.
    Wermter J; Hahn U
    Stud Health Technol Inform; 2004; 107(Pt 1):560-4. PubMed ID: 15360875
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 26. An Approach for Automatic Classification of Radiology Reports in Spanish.
    Cotik V; Filippo D; Castaño J
    Stud Health Technol Inform; 2015; 216():634-8. PubMed ID: 26262128
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 27. Semantic representation of CDC-PHIN vocabulary using Simple Knowledge Organization System.
    Zhu M; Mirhaji P
    AMIA Annu Symp Proc; 2008 Nov; ():1196. PubMed ID: 18999292
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 28. Semi-automatic construction of the Chinese-English MeSH using Web-based term translation method.
    Lu WH; Lin SJ; Chan YC; Chen KH
    AMIA Annu Symp Proc; 2005; 2005():475-9. PubMed ID: 16779085
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 29. Adaptation of machine translation for multilingual information retrieval in the medical domain.
    Pecina P; Dušek O; Goeuriot L; Hajič J; Hlaváčová J; Jones GJ; Kelly L; Leveling J; Mareček D; Novák M; Popel M; Rosa R; Tamchyna A; Urešová Z
    Artif Intell Med; 2014 Jul; 61(3):165-85. PubMed ID: 24680188
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 30. Exploring supervised and unsupervised methods to detect topics in biomedical text.
    Lee M; Wang W; Yu H
    BMC Bioinformatics; 2006 Mar; 7():140. PubMed ID: 16539745
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 31. An ontological approach to manage and harmonize document types.
    Oemig F; Blobel B
    Stud Health Technol Inform; 2012; 180():184-8. PubMed ID: 22874177
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 32. Comparing and combining chunkers of biomedical text.
    Kang N; van Mulligen EM; Kors JA
    J Biomed Inform; 2011 Apr; 44(2):354-60. PubMed ID: 21056118
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 33. SaRAD: a Simple and Robust Abbreviation Dictionary.
    Adar E
    Bioinformatics; 2004 Mar; 20(4):527-33. PubMed ID: 14990448
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 34. Quantum neural network based machine translator for Hindi to English.
    Narayan R; Singh VP; Chakraverty S
    ScientificWorldJournal; 2014; 2014():485737. PubMed ID: 24977198
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 35. Fast Model Adaptation for Automated Section Classification in Electronic Medical Records.
    Ni J; Delaney B; Florian R
    Stud Health Technol Inform; 2015; 216():35-9. PubMed ID: 26262005
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 36. Automatic information extraction for computerized clinical guideline.
    Zhu H; Ni Y; Cai P; Cao F
    Stud Health Technol Inform; 2013; 192():1023. PubMed ID: 23920797
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 37. Aligning words in French-English non-parallel medical texts: effect of term frequency distributions.
    Chiao YC; Zweigenbaum P
    Stud Health Technol Inform; 2004; 107(Pt 1):23-7. PubMed ID: 15360767
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 38. Machine translation of standardised medical terminology using natural language processing: A scoping review.
    Noll R; Frischen LS; Boeker M; Storf H; Schaaf J
    N Biotechnol; 2023 Nov; 77():120-129. PubMed ID: 37652265
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 39. Discovering patterns to extract protein-protein interactions from full texts.
    Huang M; Zhu X; Hao Y; Payan DG; Qu K; Li M
    Bioinformatics; 2004 Dec; 20(18):3604-12. PubMed ID: 15284092
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 40. GERNERMED++: Semantic annotation in German medical NLP through transfer-learning, translation and word alignment.
    Frei J; Frei-Stuber L; Kramer F
    J Biomed Inform; 2023 Nov; 147():104513. PubMed ID: 37838290
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

    [Previous]   [Next]    [New Search]
    of 7.