These tools will no longer be maintained as of December 31, 2024. Archived website can be found here. PubMed4Hh GitHub repository can be found here. Contact NLM Customer Service if you have questions.


BIOMARKERS

Molecular Biopsy of Human Tumors

- a resource for Precision Medicine *

144 related articles for article (PubMed ID: 26442673)

  • 1. Conceptual Representation Changes in Indonesian-English Bilinguals.
    Hartanto A; Suárez L
    J Psycholinguist Res; 2016 Oct; 45(5):1201-17. PubMed ID: 26442673
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 2. Between-language repetition priming in antonym generation: evidence that translation-equivalent adjectives have shared conceptual representations across languages.
    Taylor RS; Francis WS
    Memory; 2017 Mar; 25(3):344-349. PubMed ID: 27088515
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 3. Whole-language and item-specific control in bilingual language production.
    Van Assche E; Duyck W; Gollan TH
    J Exp Psychol Learn Mem Cogn; 2013 Nov; 39(6):1781-92. PubMed ID: 23647380
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 4. The priming effect of translation equivalents across languages for concrete and abstract words.
    Chen B; Liang L; Cui P; Dunlap S
    Acta Psychol (Amst); 2014 Nov; 153():147-52. PubMed ID: 25463555
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 5. Multiple Translations in Bilingual Memory: Processing Differences Across Concrete, Abstract, and Emotion Words.
    Basnight-Brown DM; Altarriba J
    J Psycholinguist Res; 2016 Oct; 45(5):1219-45. PubMed ID: 26519144
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 6. From language-specific to shared syntactic representations: the influence of second language proficiency on syntactic sharing in bilinguals.
    Bernolet S; Hartsuiker RJ; Pickering MJ
    Cognition; 2013 Jun; 127(3):287-306. PubMed ID: 23548434
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 7. The role of age of acquisition in bilingual word translation: evidence from Spanish-English bilinguals.
    Bowers JM; Kennison SM
    J Psycholinguist Res; 2011 Aug; 40(4):275-89. PubMed ID: 21687967
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 8. Surmounting the Tower of Babel: Monolingual and bilingual 2-year-olds' understanding of the nature of foreign language words.
    Byers-Heinlein K; Chen KH; Xu F
    J Exp Child Psychol; 2014 Mar; 119():87-100. PubMed ID: 24268905
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 9. Does bilingualism twist your tongue?
    Gollan TH; Goldrick M
    Cognition; 2012 Dec; 125(3):491-7. PubMed ID: 22959222
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 10. Translation norms for Malay and English words: The effects of word class, semantic variability, lexical characteristics, and language proficiency on translation.
    Lee ST; van Heuven WJB; Price JM; Leong CXR
    Behav Res Methods; 2023 Oct; 55(7):3585-3601. PubMed ID: 36219309
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 11. Mandarin-English Bilinguals Process Lexical Tones in Newly Learned Words in Accordance with the Language Context.
    Quam C; Creel SC
    PLoS One; 2017; 12(1):e0169001. PubMed ID: 28076400
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 12. Good language-switchers are good task-switchers: evidence from Spanish-English and Mandarin-English bilinguals.
    Prior A; Gollan TH
    J Int Neuropsychol Soc; 2011 Jul; 17(4):682-91. PubMed ID: 22882810
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 13. Are phonological representations in bilinguals language specific? An ERP study on interlingual homophones.
    Carrasco-Ortiz H; Midgley KJ; Frenck-Mestre C
    Psychophysiology; 2012 Apr; 49(4):531-43. PubMed ID: 22220969
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 14. Cognitive advantages and disadvantages in early and late bilinguals.
    Pelham SD; Abrams L
    J Exp Psychol Learn Mem Cogn; 2014 Mar; 40(2):313-25. PubMed ID: 24294916
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 15. Language, thought, and real nouns.
    Barner D; Inagaki S; Li P
    Cognition; 2009 Jun; 111(3):329-44. PubMed ID: 19345937
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 16. Proper names get stuck on bilingual and monolingual speakers' tip of the tongue equally often.
    Gollan TH; Montoya RI; Bonanni MP
    Neuropsychology; 2005 May; 19(3):278-87. PubMed ID: 15910114
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 17. Psychometric function for NU-6 word recognition in noise: effects of first language and dominant language.
    Shi LF; Zaki NA
    Ear Hear; 2014; 35(2):236-45. PubMed ID: 24556968
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 18. The activation of phonological representations by bilinguals while reading silently: evidence from interlingual homophones.
    Haigh CA; Jared D
    J Exp Psychol Learn Mem Cogn; 2007 Jul; 33(4):623-44. PubMed ID: 17576144
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 19. Differences in word recognition between early bilinguals and monolinguals: behavioral and ERP evidence.
    Lehtonen M; Hultén A; Rodríguez-Fornells A; Cunillera T; Tuomainen J; Laine M
    Neuropsychologia; 2012 Jun; 50(7):1362-71. PubMed ID: 22387606
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 20. EEG decoding of spoken words in bilingual listeners: from words to language invariant semantic-conceptual representations.
    Correia JM; Jansma B; Hausfeld L; Kikkert S; Bonte M
    Front Psychol; 2015; 6():71. PubMed ID: 25705197
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

    [Next]    [New Search]
    of 8.