These tools will no longer be maintained as of December 31, 2024. Archived website can be found here. PubMed4Hh GitHub repository can be found here. Contact NLM Customer Service if you have questions.


BIOMARKERS

Molecular Biopsy of Human Tumors

- a resource for Precision Medicine *

373 related articles for article (PubMed ID: 26519144)

  • 1. Multiple Translations in Bilingual Memory: Processing Differences Across Concrete, Abstract, and Emotion Words.
    Basnight-Brown DM; Altarriba J
    J Psycholinguist Res; 2016 Oct; 45(5):1219-45. PubMed ID: 26519144
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 2. Language representation and processing in fluent bilinguals: electrophysiological evidence for asymmetric mapping in bilingual memory.
    Palmer SD; van Hooff JC; Havelka J
    Neuropsychologia; 2010 Apr; 48(5):1426-37. PubMed ID: 20138064
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 3. Chinese translation norms for 1,429 English words.
    Wen Y; van Heuven WJB
    Behav Res Methods; 2017 Jun; 49(3):1006-1019. PubMed ID: 27325164
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 4. The role of age of acquisition in bilingual word translation: evidence from Spanish-English bilinguals.
    Bowers JM; Kennison SM
    J Psycholinguist Res; 2011 Aug; 40(4):275-89. PubMed ID: 21687967
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 5. Cross-linguistic similarity norms for Japanese-English translation equivalents.
    Allen D; Conklin K
    Behav Res Methods; 2014 Jun; 46(2):540-63. PubMed ID: 24046264
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 6. Translation norms for Malay and English words: The effects of word class, semantic variability, lexical characteristics, and language proficiency on translation.
    Lee ST; van Heuven WJB; Price JM; Leong CXR
    Behav Res Methods; 2023 Oct; 55(7):3585-3601. PubMed ID: 36219309
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 7. Cross-language translation priming asymmetry with Chinese-English bilinguals: a test of the Sense Model.
    Chen B; Zhou H; Gao Y; Dunlap S
    J Psycholinguist Res; 2014 Jun; 43(3):225-40. PubMed ID: 23584838
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 8. Differences in semantic and translation priming across languages: the role of language direction and language dominance.
    Basnight-Brown DM; Altarriba J
    Mem Cognit; 2007 Jul; 35(5):953-65. PubMed ID: 17910179
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 9. Emotion Word Processing: Effects of Word Type and Valence in Spanish-English Bilinguals.
    Kazanas SA; Altarriba J
    J Psycholinguist Res; 2016 Apr; 45(2):395-406. PubMed ID: 25732384
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 10. Language nonselective lexical access in bilingual toddlers.
    Von Holzen K; Mani N
    J Exp Child Psychol; 2012 Dec; 113(4):569-86. PubMed ID: 22980955
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 11. Do you hear 'feather' when listening to 'rain'? Lexical tone activation during unconscious translation: Evidence from Mandarin-English bilinguals.
    Wang X; Wang J; Malins JG
    Cognition; 2017 Dec; 169():15-24. PubMed ID: 28803218
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 12. Bilingual lexical selection as a dynamic process: Evidence from Arabic-French bilinguals.
    Boukadi M; Davies RA; Wilson MA
    Can J Exp Psychol; 2015 Dec; 69(4):297-313. PubMed ID: 26372057
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 13. How L2 words are stored: the episodic L2 hypothesis.
    Witzel NO; Forster KI
    J Exp Psychol Learn Mem Cogn; 2012 Nov; 38(6):1608-21. PubMed ID: 22545605
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 14. Sentence context modulates visual word recognition and translation in bilinguals.
    van Hell JG; de Groot AM
    Acta Psychol (Amst); 2008 Jul; 128(3):431-51. PubMed ID: 18486085
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 15. The priming effect of translation equivalents across languages for concrete and abstract words.
    Chen B; Liang L; Cui P; Dunlap S
    Acta Psychol (Amst); 2014 Nov; 153():147-52. PubMed ID: 25463555
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 16. The processing of interlexical homographs in translation recognition and lexical decision: support for non-selective access to bilingual memory.
    de Groot AM; Delmaar P; Lupker SJ
    Q J Exp Psychol A; 2000 May; 53(2):397-428. PubMed ID: 10881612
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 17. Bilingual brain organization: a functional magnetic resonance adaptation study.
    Klein D; Zatorre RJ; Chen JK; Milner B; Crane J; Belin P; Bouffard M
    Neuroimage; 2006 May; 31(1):366-75. PubMed ID: 16460968
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 18. ERP measures of auditory word repetition and translation priming in bilinguals.
    Phillips NA; Klein D; Mercier J; de Boysson C
    Brain Res; 2006 Dec; 1125(1):116-31. PubMed ID: 17113571
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 19. The Distinctiveness of Emotion Words: Does It Hold for Foreign Language Learners? The Case of Arab EFL Learners.
    El-Dakhs DAS; Altarriba J
    J Psycholinguist Res; 2018 Oct; 47(5):1133-1149. PubMed ID: 29675603
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 20. Language dominance in translation priming: evidence from balanced and unbalanced Chinese-English bilinguals.
    Wang X
    Q J Exp Psychol (Hove); 2013; 66(4):727-43. PubMed ID: 22989220
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

    [Next]    [New Search]
    of 19.