These tools will no longer be maintained as of December 31, 2024. Archived website can be found here. PubMed4Hh GitHub repository can be found here. Contact NLM Customer Service if you have questions.


BIOMARKERS

Molecular Biopsy of Human Tumors

- a resource for Precision Medicine *

147 related articles for article (PubMed ID: 27382346)

  • 1. Cultural adaptation: translatability assessment and linguistic validation of the patient-reported outcome instrument for irritable bowel syndrome with diarrhea.
    Delgado-Herrera L; Lasch K; Popielnicki A; Nishida A; Arbuckle R; Banderas B; Zentner S; Gagainis I; Zeiher B
    Patient Relat Outcome Meas; 2016; 7():81-92. PubMed ID: 27382346
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 2. Diarrhea-predominant irritable bowel syndrome: creation of an electronic version of a patient-reported outcome instrument by conversion from a pen-and-paper version and evaluation of their equivalence.
    Delgado-Herrera L; Banderas B; Ojo O; Kothari R; Zeiher B
    Patient Relat Outcome Meas; 2017; 8():83-95. PubMed ID: 28790875
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 3. Linguistic validation of the Sexual Inhibition and Sexual Excitation Scales (SIS/SES) translated into five South Asian languages: Oxford Sexual Dysfunction Study (OSDS).
    Malavige LS; Wijesekara PN; Jayaratne SD; Kathriarachchi ST; Ranasinghe P; Sivayogan S; Levy JC; Bancroft J
    BMC Res Notes; 2013 Dec; 6():550. PubMed ID: 24359861
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 4. Translation and cross-cultural adaptation of eight pediatric PROMIS® item banks into Spanish and German.
    Devine J; Schröder LA; Metzner F; Klasen F; Moon J; Herdman M; Hurtado MP; Castillo G; Haller AC; Correia H; Forrest CB; Ravens-Sieberer U
    Qual Life Res; 2018 Sep; 27(9):2415-2430. PubMed ID: 29766439
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 5. Dutch translation and linguistic validation of the U.S. National Cancer Institute's Patient-Reported Outcomes version of the Common Terminology Criteria for Adverse Events (PRO-CTCAE™).
    Veldhuijzen E; Walraven I; Mitchell SA; Moore EY; McKown SM; Lauritzen M; Kim KJ; Belderbos JSA; Aaronson NK
    J Patient Rep Outcomes; 2020 Oct; 4(1):81. PubMed ID: 33025309
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 6. Coping with rheumatic stressors (CORS) questionnaire: Spanish translation and cross-cultural adaptation.
    Benavent D; Jochems A; Pascual-Salcedo D; Jochems G; Plasencia-Rodríguez C; Ramiro S; van Lankveld W; Balsa A; Navarro-Compán V
    J Patient Rep Outcomes; 2023 Feb; 7(1):11. PubMed ID: 36781514
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 7. Linguistic Validation of the Debriefing Assessment for Simulation in Healthcare in Spanish and Cultural Validation for 8 Spanish Speaking Countries.
    Muller-Botti S; Maestre JM; Del Moral I; Fey M; Simon R
    Simul Healthc; 2021 Feb; 16(1):13-19. PubMed ID: 32541578
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 8. LUTS patient reported outcomes tool: linguistic validation in 10 European languages.
    Brandt BA; Angün Ç; Coyne KS; Doshi S; Bavendam T; Kopp ZS
    Neurourol Urodyn; 2013 Jan; 32(1):75-81. PubMed ID: 22674460
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 9. Translation of a patient-surgeon relationship assessment instrument (Q-PASREL) into six languages.
    Azarpira M; Katz G; Chaves C; Gübeli A; Guidi M; Chikhani S; Amadio PC; Dubert T
    Hand Surg Rehabil; 2023 Sep; 42(4):337-341. PubMed ID: 37329983
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 10. Linguistic validation of translation of the Self-Assessment Goal Achievement (SAGA) questionnaire from English.
    Piault E; Doshi S; Brandt BA; Angün Ç; Evans CJ; Bergqvist A; Trocio J
    Health Qual Life Outcomes; 2012 Apr; 10():40. PubMed ID: 22525050
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 11. Translation and cross-cultural adaptation of the mSQUASH into Spanish.
    Benavent D; Jochems A; Pascual-Salcedo D; Jochems G; Plasencia-Rodríguez C; Ramiro S; Arends S; Spoorenberg A; Balsa A; Navarro-Compán V
    Reumatol Clin (Engl Ed); 2023 Oct; 19(8):436-441. PubMed ID: 37805257
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 12. The Aging Males' Symptoms (AMS) scale: update and compilation of international versions.
    Heinemann LA; Saad F; Zimmermann T; Novak A; Myon E; Badia X; Potthoff P; T'Sjoen G; Pöllänen P; Goncharow NP; Kim S; Giroudet C
    Health Qual Life Outcomes; 2003 May; 1():15. PubMed ID: 12747807
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 13. Korean version of the overactive bladder symptom score questionnaire: translation and linguistic validation.
    Jeong SJ; Homma Y; Oh SJ
    Int Neurourol J; 2011 Sep; 15(3):135-42. PubMed ID: 22087422
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 14. The linguistic validation of Russian version of Dutch four-dimensional symptoms questionnaire (4DSQ) for assessing distress, depression, anxiety and somatization in patients with borderline psychosomatic disorders.
    Arnautov VS; Reyhart DV; Smulevich AB; Yakhno NN; Terluin B; Zakharova EK; Andryushchenko AV; Parfenov VA; Zamergrad MV; Romanov DV
    BMC Res Notes; 2015 Dec; 8():770. PubMed ID: 26653768
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 15. Linguistic and Cultural Adaptation to Spanish of the Screening Tool Psoriatic Arthritis UnclutteRed Screening Evaluation (PURE4).
    Belinchón I; Queiro R; Salgado-Boquete L; López-Ferrer A; Ferran M; Coto-Segura P; Rivera R; Vidal D; Rodríguez L; de la Cueva P; Guinea G; Martin Vazquez V
    Actas Dermosifiliogr (Engl Ed); 2020 Oct; 111(8):655-664. PubMed ID: 32401721
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 16. Qualitative development of a patient-reported outcome symptom measure in diarrhea-predominant irritable bowel syndrome.
    Marquis P; Lasch KE; Delgado-Herrera L; Kothari S; Lembo A; Lademacher C; Spears G; Nishida A; Tesler WL; Piault E; Rosa K; Zeiher B
    Clin Transl Gastroenterol; 2014 Jun; 5(6):e59. PubMed ID: 24964994
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 17. Linguistic validation into 20 languages and content validity of the rheumatoid arthritis-specific Work Productivity and Activity Impairment questionnaire.
    Lambert J; Hansen BB; Arnould B; Grataloup G; Guillemin I; Højbjerre L; Strandberg-Larsen M; Reilly MC
    Patient; 2014; 7(2):171-6. PubMed ID: 24671921
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 18. Folic acid supplementation and malaria susceptibility and severity among people taking antifolate antimalarial drugs in endemic areas.
    Crider K; Williams J; Qi YP; Gutman J; Yeung L; Mai C; Finkelstain J; Mehta S; Pons-Duran C; Menéndez C; Moraleda C; Rogers L; Daniels K; Green P
    Cochrane Database Syst Rev; 2022 Feb; 2(2022):. PubMed ID: 36321557
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 19. Translation and validation of a Japanese version of the irritable bowel syndrome-quality of life measure (IBS-QOL-J).
    Kanazawa M; Drossman DA; Shinozaki M; Sagami Y; Endo Y; Palsson OS; Hongo M; Whitehead WE; Fukudo S
    Biopsychosoc Med; 2007 Mar; 1():6. PubMed ID: 17371576
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 20. Development of the Diary for Irritable Bowel Syndrome Symptoms to Assess Treatment Benefit in Clinical Trials: Foundational Qualitative Research.
    Fehnel SE; Ervin CM; Carson RT; Rigoni G; Lackner JM; Coons SJ;
    Value Health; 2017 Apr; 20(4):618-626. PubMed ID: 28408004
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

    [Next]    [New Search]
    of 8.