These tools will no longer be maintained as of December 31, 2024. Archived website can be found here. PubMed4Hh GitHub repository can be found here. Contact NLM Customer Service if you have questions.


BIOMARKERS

Molecular Biopsy of Human Tumors

- a resource for Precision Medicine *

125 related articles for article (PubMed ID: 28562700)

  • 1. Adaptation and validation of the Diabetes Management Self-Efficacy Scale to Brazilian Portuguese.
    Pace AE; Gomes LC; Bertolin DC; Loureiro HMAM; Bijl JV; Shortridge-Baggett LM
    Rev Lat Am Enfermagem; 2017 May; 25():e2861. PubMed ID: 28562700
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 2. Enhancing the cross-cultural adaptation and validation process: linguistic and psychometric testing of the Brazilian-Portuguese version of a self-report measure for dry eye.
    Santo RM; Ribeiro-Ferreira F; Alves MR; Epstein J; Novaes P
    J Clin Epidemiol; 2015 Apr; 68(4):370-8. PubMed ID: 25619561
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 3. Translation, cross-cultural adaptation and validation of the Diabetes Empowerment Scale - Short Form.
    Chaves FF; Reis IA; Pagano AS; Torres HC
    Rev Saude Publica; 2017 Mar; 51(0):16. PubMed ID: 28355337
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 4. Translation, cross-cultural adaptation, and psychometric properties of the Brazilian Portuguese version of the Consumer Financial Protection Bureau Financial Well-Being scale.
    Howat-Rodrigues ABC; Laks J; Marinho V
    Trends Psychiatry Psychother; 2021; 43(2):134-140. PubMed ID: 34392663
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 5. Assessing self-efficacy in type 2 diabetes management: validation of the Italian version of the Diabetes Management Self-Efficacy Scale (IT-DMSES).
    Messina R; Rucci P; Sturt J; Mancini T; Fantini MP
    Health Qual Life Outcomes; 2018 Apr; 16(1):71. PubMed ID: 29685153
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 6. [Cross-cultural adaptation and validation of the PROMIS Global Health scale in the Portuguese language].
    Zumpano CE; Mendonça TM; Silva CH; Correia H; Arnold B; Pinto RM
    Cad Saude Publica; 2017 Jan; 33(1):e00107616. PubMed ID: 28125122
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 7. Translation, cross-cultural adaptation, and psychometric properties of the Brazilian Portuguese version of the DiAbeTes Education Questionnaire (DATE-Q).
    Felix CMM; Ghisi GLM; Seixas MB; Batalha APDB; Ezequiel DGA; Trevizan PF; Pereira DAG; Silva LPD
    Braz J Phys Ther; 2021; 25(5):583-592. PubMed ID: 33824060
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 8. Cultural adaptation of the Retirement Resources Inventory for Brazilian culture.
    Gvozd R; Rossaneis MA; Pissinati PSC; Guirardello EB; Haddad MDCFL
    Rev Saude Publica; 2019 Jul; 53():60. PubMed ID: 31340352
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 9. Cross-cultural adaptation and validation of the Condom Self-Efficacy Scale: application to Brazilian adolescents and young adults.
    Sousa CSP; Castro RCMB; Pinheiro AKB; Moura ERF; Almeida PC; Aquino PS
    Rev Lat Am Enfermagem; 2018 Jan; 25():e2991. PubMed ID: 29319748
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 10. Cross-cultural adaptation of the Diabetes Management Self-Efficacy Scale for patients with type 2 diabetes mellitus: scale development.
    Kara M; van der Bijl JJ; Shortridge-Baggett LM; Asti T; Erguney S
    Int J Nurs Stud; 2006 Jul; 43(5):611-21. PubMed ID: 16239003
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 11. [Questionnaire of Diabetes Self-Care Activities: translation, cross-cultural adaptation and evaluation of psychometric properties].
    Michels MJ; Coral MH; Sakae TM; Damas TB; Furlanetto LM
    Arq Bras Endocrinol Metabol; 2010 Oct; 54(7):644-51. PubMed ID: 21085770
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 12. [Maslach Burnout Inventory - Student Survey: Portugal-Brazil cross-cultural adaptation].
    Campos JA; Maroco J
    Rev Saude Publica; 2012 Oct; 46(5):816-24. PubMed ID: 23128258
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 13. Translation and adaptation of "Perception of Severity of Chronic Illness" to the Brazilian culture for adolescents.
    Lopes IM; Apolinario PP; Lima MHM
    Rev Gaucha Enferm; 2017 May; 38(1):e59770. PubMed ID: 28591246
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 14. Assessing self-management in patients with diabetes mellitus type 2 in Germany: validation of a German version of the Summary of Diabetes Self-Care Activities measure (SDSCA-G).
    Kamradt M; Bozorgmehr K; Krisam J; Freund T; Kiel M; Qreini M; Flum E; Berger S; Besier W; Szecsenyi J; Ose D
    Health Qual Life Outcomes; 2014 Dec; 12():185. PubMed ID: 25519204
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 15. Reliability and validity of the Chinese version of the LMC Skills, Confidence & Preparedness Index (SCPI) in patients with type 2 diabetes.
    Wang X; Lyu W; Aronson R; Li A; Lu G; Xu W; Cao Y; Yu Y; Wang L; Lin H
    Health Qual Life Outcomes; 2021 Jan; 19(1):25. PubMed ID: 33472648
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 16. Cross-cultural adaptation and psychometric properties of the Brazilian-Portuguese version of the Duke Anticoagulation Satisfaction Scale.
    Pelegrino FM; Dantas RA; Corbi IS; da Silva Carvalho AR; Schmidt A; Pazin Filho A
    J Clin Nurs; 2012 Sep; 21(17-18):2509-17. PubMed ID: 22077911
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 17. Cultural adaptation and reproducibility validation of the Brazilian Portuguese version of the Pain Assessment in Advanced Dementia (PAINAD-Brazil) scale in non-verbal adult patients.
    Pinto MC; Minson FP; Lopes AC; Laselva CR
    Einstein (Sao Paulo); 2015; 13(1):14-9. PubMed ID: 25993063
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 18. Cultural adaptation and validation of an instrument on barriers for the use of research results.
    Ferreira MB; Haas VJ; Dantas RA; Felix MM; Galvão CM
    Rev Lat Am Enfermagem; 2017 Mar; 25():e2852. PubMed ID: 28301032
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 19. Cross-cultural adaptation, reliability and construct validity of the Tampa scale for kinesiophobia for temporomandibular disorders (TSK/TMD-Br) into Brazilian Portuguese.
    Aguiar AS; Bataglion C; Visscher CM; Bevilaqua Grossi D; Chaves TC
    J Oral Rehabil; 2017 Jul; 44(7):500-510. PubMed ID: 28407268
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 20. Translation, Cross-Cultural Adaptation, and Psychometric Properties of the Perceptions of Dating Infidelity Scale in Brazilian Portuguese.
    Cavalcanti JPN; de Paula Santana da Silva T; Sougey EB
    Arch Sex Behav; 2022 Apr; 51(3):1799-1812. PubMed ID: 35226281
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

    [Next]    [New Search]
    of 7.