These tools will no longer be maintained as of December 31, 2024. Archived website can be found here. PubMed4Hh GitHub repository can be found here. Contact NLM Customer Service if you have questions.


BIOMARKERS

Molecular Biopsy of Human Tumors

- a resource for Precision Medicine *

91 related articles for article (PubMed ID: 30830884)

  • 21. Cross-cultural adaptation and validation of the Social Comfort Questionnaire for Brazilian adult survivors of burns.
    Freitas NO; Forero CG; Alonso J; Caltran MP; Dantas RA; Farina JA; Rossi LA
    Qual Life Res; 2017 Jan; 26(1):205-211. PubMed ID: 27256291
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 22. Cultural adaptation and validation of the Brazilian Version of the Patient Activation Measure-22 items.
    Cunha CM; Nepomuceno E; Manzato RO; Cunha DCPTD; Silva DD; Dantas RAS
    Rev Bras Enferm; 2018; 71(4):1891-1898. PubMed ID: 30156674
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 23. Cross cultural adaptations and psychometric domains of Brazilian version of PROFILE PD for Parkinson's disease.
    Swarowsky A; Fontana SRCB; Santos MP; Silva BAD; Spagnuolo G; Ovando AC; Ilha J
    Disabil Rehabil; 2017 Aug; 39(17):1759-1770. PubMed ID: 27685369
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 24. Development, pilot testing and psychometric validation of a short version of the coronary artery disease education questionnaire: The CADE-Q SV.
    Ghisi GLM; Sandison N; Oh P
    Patient Educ Couns; 2016 Mar; 99(3):443-447. PubMed ID: 26610390
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 25. Cultural adaptation and reproducibility validation of the Brazilian Portuguese version of the Pain Assessment in Advanced Dementia (PAINAD-Brazil) scale in non-verbal adult patients.
    Pinto MC; Minson FP; Lopes AC; Laselva CR
    Einstein (Sao Paulo); 2015; 13(1):14-9. PubMed ID: 25993063
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 26. Cultural adaptation, reliability and validity of Japanese Orthopaedic Association Back Pain Evaluation Questionnaire to Brazilian Portuguese.
    Poletto PR; Gobbo DKP; Gotfryd AO; Catania SN; Sousa DC; Pereira SBS
    Einstein (Sao Paulo); 2017; 15(3):313-321. PubMed ID: 29091153
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 27. Psychometric characteristics of the Brazilian-Portuguese versions of the Functional Rating Index and the Roland Morris Disability Questionnaire.
    Costa LO; Maher CG; Latimer J; Ferreira PH; Pozzi GC; Ribeiro RN
    Spine (Phila Pa 1976); 2007 Aug; 32(17):1902-7. PubMed ID: 17762300
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 28. Psychometric testing confirms that the Brazilian-Portuguese adaptations, the original versions of the Fear-Avoidance Beliefs Questionnaire, and the Tampa Scale of Kinesiophobia have similar measurement properties.
    de Souza FS; Marinho Cda S; Siqueira FB; Maher CG; Costa LO
    Spine (Phila Pa 1976); 2008 Apr; 33(9):1028-33. PubMed ID: 18427325
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 29. Cross-cultural adaptation of the Brazilian version of the Dentine Hypersensitivity Experience Questionnaire (DHEQ-15).
    Douglas-De-Oliveira DW; Lages FS; Paiva SM; Cromley JG; Robinson PG; Cota LOM
    Braz Oral Res; 2018; 32():e37. PubMed ID: 29723336
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 30. Cross-cultural adaptation of the Child Perceptions Questionnaire 11-14 (CPQ11-14) for the Brazilian Portuguese language.
    Goursand D; Paiva SM; Zarzar PM; Ramos-Jorge ML; Cornacchia GM; Pordeus IA; Allison PJ
    Health Qual Life Outcomes; 2008 Jan; 6():2. PubMed ID: 18194552
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 31. Validation and reliability of the scale Self-efficacy and their child's level of asthma control.
    Gomes ALA; Joventino ES; Lima KF; Dodt RCM; Almeida PC; Ximenes LB
    Rev Bras Enferm; 2018; 71(2):406-412. PubMed ID: 29412300
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 32. [Cross-cultural adaptation and validation of the PROMIS Global Health scale in the Portuguese language].
    Zumpano CE; Mendonça TM; Silva CH; Correia H; Arnold B; Pinto RM
    Cad Saude Publica; 2017 Jan; 33(1):e00107616. PubMed ID: 28125122
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 33. Reliability and Validity of the Korean Version of the Coping and Adaptation Processing Scale-Short-Form in Cancer Patients.
    Song CE; Kim HY; So HS; Kim HK
    J Korean Acad Nurs; 2018 Jun; 48(3):375-388. PubMed ID: 29968692
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 34. Cross-cultural adaptation and validation of the Quebec Back Pain Disability Scale to European Portuguese language.
    Cruz EB; Fernandes R; Carnide F; Vieira A; Moniz S; Nunes F
    Spine (Phila Pa 1976); 2013 Nov; 38(23):E1491-7. PubMed ID: 23887443
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 35. Cultural adaptation and analysis of the psychometric properties of the Brazilian version of the Spiritual Distress Scale.
    Simão TP; Lopes Chaves Ede C; Campos de Carvalho E; Nogueira DA; Carvalho CC; Ku YL; Iunes DH
    J Clin Nurs; 2016 Jan; 25(1-2):231-9. PubMed ID: 26769210
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 36. Turkish adaptation of the pregnancy-related anxiety questionnaire-revised 2: Validity and reliability study in multiparous and primiparous pregnancy.
    Aksoy Derya Y; Timur Taşhan S; Duman M; Durgun Ozan Y
    Midwifery; 2018 Jul; 62():61-68. PubMed ID: 29655006
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 37. Validity and reliability of the Health Literacy Assessment Scale for adherence to drug treatment among diabetics.
    Cardoso MCLR; Santos ASF; Fonseca ADG; Silva-Junior RFD; Carvalho PD; Martins AMEBL
    Einstein (Sao Paulo); 2019 Apr; 17(2):eAO4405. PubMed ID: 30970045
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 38. The Swedish translation and cross-cultural adaptation of the Functional Assessment of Chronic Illness Therapy - Cervical Dysplasia (FACIT-CD): linguistic validity and reliability of the Swedish version.
    Rask M; Oscarsson M; Ludwig N; Swahnberg K
    BMC Womens Health; 2017 Apr; 17(1):24. PubMed ID: 28372548
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 39. TRANSLATION AND VALIDATION OF THE BRAZILIAN PORTUGUESE VERSION OF THE GASTROINTESTINAL SYMPTOM RATING SCALE (GSRS) QUESTIONNAIRE.
    Souza GS; Sardá FA; Giuntini EB; Gumbrevicius I; Morais MB; Menezes EW
    Arq Gastroenterol; 2016; 53(3):146-51. PubMed ID: 27438418
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 40. Psychometric properties of the Japanese version of the Recovery Attitudes Questionnaire (RAQ) among mental health providers: a questionnaire survey.
    Chiba R; Umeda M; Goto K; Miyamoto Y; Yamaguchi S; Kawakami N
    BMC Psychiatry; 2016 Feb; 16():32. PubMed ID: 26883208
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

    [Previous]   [Next]    [New Search]
    of 5.