183 related articles for article (PubMed ID: 31235435)
1. Korean version of the G-8 geriatric screening tool: Translation and linguistic validation.
Yuk HD; Kim JJ; Ku JH; Kwak C; Kim HH; Jeong CW
J Geriatr Oncol; 2020 Apr; 11(3):470-474. PubMed ID: 31235435
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
2. Korean version of the functional assessment of cancer therapy (FACT)-vanderbilt cystectomy index (VCI): translation and linguistic.
Kim M; Lee HE; Kim SH; Cho SY; Jeong SJ; Oh SJ; Cookson MS; Ku JH
Urol J; 2014 Nov; 11(6):1961-7. PubMed ID: 25433475
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
3. Korean version of the overactive bladder symptom score questionnaire: translation and linguistic validation.
Jeong SJ; Homma Y; Oh SJ
Int Neurourol J; 2011 Sep; 15(3):135-42. PubMed ID: 22087422
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
4. Korean version of the convalescence and recovery evaluation: translation and linguistic validation.
Yuk HD; Kim JJ; Ku JH; Kwak C; Kim HH; Jeong CW
Prostate Int; 2020 Dec; 8(4):158-166. PubMed ID: 33425793
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
5. Korean Version of the Patient Perception of Study Medication Questionnaire: Translation and Linguistic Validation.
Kim TJ; Lee KS; Ahn HK; Yoo JW; Koo KC
Int Neurourol J; 2022 Feb; 26(Suppl 1):S47-56. PubMed ID: 34044482
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
6. Translation and Linguistic Validation of the Korean Version of the Treatment Satisfaction Visual Analogue Scale and the Overactive Bladder Satisfaction With Treatment Questionnaire.
Lee HN; Chae JY; Lee HS; Choo MS; Park MG; Lee SY; Oh SJ; Cho SY
Int Neurourol J; 2017 Dec; 21(4):309-319. PubMed ID: 29298470
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
7. Translation and Linguistic Validation of the Korean Version of the "Benefit, Satisfaction, and Willingness to Continue" Questionnaire for Patients With Overactive Bladder.
Cho SY; Lee HE; Jeong SJ; Oh SJ
Int Neurourol J; 2016 Sep; 20(3):255-259. PubMed ID: 27706015
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
8. Korean Translation and Linguistic Validation of Urgency and Overactive Bladder Questionnaires.
Kim SE; Lee HS; Lee HN; Lee SY; Choo MS; Park MG; Chae JY; Oh SJ; Cho SY
Int Neurourol J; 2020 Mar; 24(1):66-76. PubMed ID: 32252188
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
9. Linguistic Validation of the Intermittent Self-catheterization Questionnaire for Patients With Neurogenic Bladder Who Perform Intermittent Catheterization for Voiding Dysfunction.
Kang SH; Oh SJ; Jeong SJ; Cho SY
Int Neurourol J; 2019 Mar; 23(1):75-85. PubMed ID: 30943697
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
10. Translation and Linguistic Validation of Korean Version of the Expanded Prostate Cancer Index Composite for Clinical Practice for Patients With Prostate Cancer.
Hwang YC; Cho SY; Ku JH; Jeong SJ; Oh SJ
Int Neurourol J; 2021 Dec; 25(4):296-309. PubMed ID: 33957717
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
11. Development and linguistic validation of the Korean version of the Severe Asthma Questionnaire.
Kang SY; Ahn KM; Lee JH; Chung SJ; Sohn KH; Park SY; Kim TB; Song WJ
J Thorac Dis; 2023 Jun; 15(6):3172-3181. PubMed ID: 37426161
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
12. Translation and linguistic validation of the korean version of the pelvic pain and urgency/frequency patient symptom scale.
Son HC; Jung YJ; Chang JS; Kim SH; Hong SK; Oh SJ; Parsons CL; Lee KS
Int Neurourol J; 2010 Aug; 14(2):112-21. PubMed ID: 21120221
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
13. Translation and linguistic validation of the korean version of the dysfunctional voiding symptom score.
Lee HE; Farhat W; Park K
J Korean Med Sci; 2014 Mar; 29(3):400-4. PubMed ID: 24616590
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
14. Linguistic and Cultural Adaptation to Spanish of the Screening Tool Psoriatic Arthritis UnclutteRed Screening Evaluation (PURE4).
Belinchón I; Queiro R; Salgado-Boquete L; López-Ferrer A; Ferran M; Coto-Segura P; Rivera R; Vidal D; Rodríguez L; de la Cueva P; Guinea G; Martin Vazquez V
Actas Dermosifiliogr (Engl Ed); 2020 Oct; 111(8):655-664. PubMed ID: 32401721
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
15. Linguistic validation of translation of the Self-Assessment Goal Achievement (SAGA) questionnaire from English.
Piault E; Doshi S; Brandt BA; Angün Ç; Evans CJ; Bergqvist A; Trocio J
Health Qual Life Outcomes; 2012 Apr; 10():40. PubMed ID: 22525050
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
16. Translation and Linguistic Validation of the Korean Version of the Wisconsin Stone Quality of Life Questionnaire.
Yoon YE; Cho SY
Int Neurourol J; 2020 Mar; 24(1):77-83. PubMed ID: 32252189
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
17. Translation to German and linguistic validation of the Rapid Assessment of Physical Activity (RAPA) questionnaire.
Kulnik ST; Gutenberg J; Mühlhauser K; Topolski T; Crutzen R
J Patient Rep Outcomes; 2023 Oct; 7(1):109. PubMed ID: 37906362
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
18. Canadian English translation and linguistic validation of the 13-MD to measure global health-related quality of life.
Poder TG; Touré M
Expert Rev Pharmacoecon Outcomes Res; 2024 Feb; 24(2):267-272. PubMed ID: 37800538
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
19. Spanish Cultural Adaptation of the Questionnaire Early Arthritis for Psoriatic Patients.
García-Gavín J; Pérez-Pérez L; Tinazzi I; Vidal D; McGonagle D
Actas Dermosifiliogr; 2017 Dec; 108(10):924-930. PubMed ID: 28803615
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
20. [PedsQL™ 4.0 Generic Core Infant Scales Parents Report for infants (ages 13-24 months). Linguistic validation from original US English version to Italian version].
González-Melado FJ; Di Ciommo VM; Di Pietro M; Chiarini Testa MB; Cutrera R
Minerva Pediatr; 2013 Oct; 65(5):513-30. PubMed ID: 24056378
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
[Next] [New Search]