These tools will no longer be maintained as of December 31, 2024. Archived website can be found here. PubMed4Hh GitHub repository can be found here. Contact NLM Customer Service if you have questions.


BIOMARKERS

Molecular Biopsy of Human Tumors

- a resource for Precision Medicine *

112 related articles for article (PubMed ID: 31644718)

  • 1. Vocal symptoms in pediatric population: Validation of the Brazilian version of the Pediatric Vocal Symptoms Questionnaire.
    Ribeiro LL; Verduyckt I; Behlau M
    Codas; 2019; 31(5):e20180225. PubMed ID: 31644718
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 2. Pediatric Vocal Symptoms Questionnaire (PVSQ): Four new versions for parental evaluation and self-evaluation.
    Lima L; Behlau M
    Int J Pediatr Otorhinolaryngol; 2020 Apr; 131():109816. PubMed ID: 31915113
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 3. Cross-cultural adaptation of the Brazilian version of the 'Questionnaire Des Symptômes Vocaux'.
    Krohling LL; Behlau M; Verduyckt I
    Codas; 2016; 28(4):454-458. PubMed ID: 27409418
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 4. Cross-cultural adaptation of the Brazilian version of the Vocal Fatigue Index - VFI.
    Zambon F; Moreti F; Nanjundeswaran C; Behlau M
    Codas; 2017 Mar; 29(2):e20150261. PubMed ID: 28300936
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 5. Translation and cross-cultural adaptation of the Brazilian version of the Adapted Borg CR10 for Vocal Effort Ratings.
    Camargo MRMC; Zambon F; Moreti F; Behlau M
    Codas; 2019; 31(5):e20180112. PubMed ID: 31691744
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 6. Enhancing the cross-cultural adaptation and validation process: linguistic and psychometric testing of the Brazilian-Portuguese version of a self-report measure for dry eye.
    Santo RM; Ribeiro-Ferreira F; Alves MR; Epstein J; Novaes P
    J Clin Epidemiol; 2015 Apr; 68(4):370-8. PubMed ID: 25619561
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 7. Validation of the Voice Activity and Participation Profile protocol in Brazil.
    Ricarte A; Oliveira G; Behlau M
    Codas; 2013; 25(3):242-9. PubMed ID: 24408335
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 8. Validation of the Voice Handicap Index: 10 (VHI-10) to the Brazilian Portuguese.
    Costa T; Oliveira G; Behlau M
    Codas; 2013; 25(5):482-5. PubMed ID: 24408554
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 9. Short Mood and Feelings Questionnaire for screening children and adolescents for plastic surgery: cross-cultural validation study.
    Sucupira E; Sabino M; Lima EL; Dini GM; Brito MJA; Ferreira LM
    Sao Paulo Med J; 2017; 135(6):518-528. PubMed ID: 29116306
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 10. Cross-cultural adaptation and validation of the voice handicap index into Brazilian Portuguese.
    Behlau M; Alves Dos Santos Lde M; Oliveira G
    J Voice; 2011 May; 25(3):354-9. PubMed ID: 20434874
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 11. Translation and validation of Pediatric Quality of Life Inventory™ 3.0 Diabetes Module (PedsQL™ 3.0 Diabetes Module) in Brazil-Portuguese language.
    Garcia LFDS; Manna TD; Passone CGB; Oliveira LS
    J Pediatr (Rio J); 2018; 94(6):680-688. PubMed ID: 29144963
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 12. The Arabic version of pediatric voice related quality of life (PV-RQOL).
    Zaky EA; Mamdouh H; Wafik F; Hasseba A
    Int J Pediatr Otorhinolaryngol; 2020 Aug; 135():110046. PubMed ID: 32416496
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 13. Cross-cultural adaptation, validation, and cutoff values of the Brazilian version of the Voice Symptom Scale-VoiSS.
    Moreti F; Zambon F; Oliveira G; Behlau M
    J Voice; 2014 Jul; 28(4):458-68. PubMed ID: 24560004
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 14. Vocal Fatigue Index: Validation and Cut-off Values of the Brazilian Version.
    Zambon F; Moreti F; Ribeiro VV; Nanjundeswaran C; Behlau M
    J Voice; 2022 May; 36(3):434.e17-434.e24. PubMed ID: 32693976
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 15. Translation and preliminary evaluation of the Brazilian Portuguese version of the Transgender Voice Questionnaire for male-to-female transsexuals.
    Santos HH; Aguiar AG; Baeck HE; Van Borsel J
    Codas; 2015; 27(1):89-96. PubMed ID: 25885202
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 16. Voice-related quality of life in the pediatric population: validation of the Brazilian version of the Pediatric Voice-Related Quality-of Life survey.
    Ribeiro LL; Paula KM; Behlau M
    Codas; 2014; 26(1):87-95. PubMed ID: 24714864
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 17. TRANSLATION AND VALIDATION OF THE BRAZILIAN PORTUGUESE VERSION OF THE GASTROINTESTINAL SYMPTOM RATING SCALE (GSRS) QUESTIONNAIRE.
    Souza GS; Sardá FA; Giuntini EB; Gumbrevicius I; Morais MB; Menezes EW
    Arq Gastroenterol; 2016; 53(3):146-51. PubMed ID: 27438418
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 18. Pediatric Asthma Control and Communication Instrument: translation into Portuguese and cross-cultural adaptation for use in Brazil.
    Santino TA; Alchieri JC; Mendes REF; Jácome AC; Santos TZM; Kahn-D'Angelo L; Patino CM; Mendonça KMPP
    J Bras Pneumol; 2019 Jun; 45(3):e20180169. PubMed ID: 31271602
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 19. Cross-cultural adaptation of the Brazilian version of the Dentine Hypersensitivity Experience Questionnaire (DHEQ-15).
    Douglas-De-Oliveira DW; Lages FS; Paiva SM; Cromley JG; Robinson PG; Cota LOM
    Braz Oral Res; 2018; 32():e37. PubMed ID: 29723336
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 20. CROSS-CULTURAL ADAPTATION AND VALIDATION OF THE MONTREAL CHILDREN'S HOSPITAL FEEDING SCALE INTO BRAZILIAN PORTUGUESE.
    Diniz PB; Fagondes SC; Ramsay M
    Rev Paul Pediatr; 2021; 39():e2019377. PubMed ID: 33656142
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

    [Next]    [New Search]
    of 6.