BIOMARKERS

Molecular Biopsy of Human Tumors

- a resource for Precision Medicine *

335 related articles for article (PubMed ID: 32796737)

  • 1. Cross-Cultural Adaptation of the Brazilian Portuguese Version of the Caregiver's Feeding Styles Questionnaire.
    de Figueiredo Ferreira M; de Souza Mezzavilla R; Vasconcellos de Barros Vianna G; Quaresma Paolino L; Serrão Lanzillotti H; Lindsay AC; Hasselmann MH
    Int J Environ Res Public Health; 2020 Aug; 17(16):. PubMed ID: 32796737
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 2. Enhancing the cross-cultural adaptation and validation process: linguistic and psychometric testing of the Brazilian-Portuguese version of a self-report measure for dry eye.
    Santo RM; Ribeiro-Ferreira F; Alves MR; Epstein J; Novaes P
    J Clin Epidemiol; 2015 Apr; 68(4):370-8. PubMed ID: 25619561
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 3. Translation and cross-cultural adaptation of the Cornell Assessment of Pediatric Delirium scale for the Portuguese language.
    Barbosa MDSR; Duarte MDCMB; Bastos VCS; Andrade LB
    Rev Bras Ter Intensiva; 2018; 30(2):195-200. PubMed ID: 29995085
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 4. Pediatric Asthma Control and Communication Instrument: translation into Portuguese and cross-cultural adaptation for use in Brazil.
    Santino TA; Alchieri JC; Mendes REF; Jácome AC; Santos TZM; Kahn-D'Angelo L; Patino CM; Mendonça KMPP
    J Bras Pneumol; 2019 Jun; 45(3):e20180169. PubMed ID: 31271602
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 5. [Semantic equivalence and internal consistency of the Brazilian Portuguese version of the Sociocultural Attitudes Towards Appearance Questionnaire-3 (SATAQ-3)].
    Amaral AC; Cordás TA; Conti MA; Ferreira ME
    Cad Saude Publica; 2011 Aug; 27(8):1487-97. PubMed ID: 21876997
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 6. Cross-cultural adaptation of the Clear Communication Index to Brazilian Portuguese.
    Marinho AMCL; Baur C; Ferreira FM; Borges-Oliveira AC; Abreu MHNG
    Rev Saude Publica; 2020; 54():26. PubMed ID: 32187313
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 7. Cross-cultural adaptation, validity, and reliability of the Parenting Styles and Dimensions Questionnaire - Short Version (PSDQ) for use in Brazil.
    Oliveira TD; Costa DS; Albuquerque MR; Malloy-Diniz LF; Miranda DM; de Paula JJ
    Braz J Psychiatry; 2018; 40(4):410-419. PubMed ID: 29898189
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 8. Brazilian version of the Pediatric Functional Status Scale: translation and cross-cultural adaptation.
    Bastos VCS; Carneiro AAL; Barbosa MDSR; Andrade LB
    Rev Bras Ter Intensiva; 2018; 30(3):301-307. PubMed ID: 30183976
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 9. Translation, cross-cultural adaptation, and psychometric properties of the Brazilian Portuguese version of the Consumer Financial Protection Bureau Financial Well-Being scale.
    Howat-Rodrigues ABC; Laks J; Marinho V
    Trends Psychiatry Psychother; 2021; 43(2):134-140. PubMed ID: 34392663
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 10. The cross-cultural adaptation, construct validity, and intra-rater reliability of the functional mobility scale in Brazilian Portuguese for children and adolescents with spina bifida.
    Davoli GBQ; Chaves TC; Lopes M; Martinez EZ; Sobreira CFDR; Graham HK; Mattiello-Sverzut AC
    Disabil Rehabil; 2022 Aug; 44(17):4862-4870. PubMed ID: 33879009
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 11. Brazilian Portuguese translation and cross-cultural adaptation of the "Caregiver Priorities and Child Health Index of Life with Disabilities" (CPCHILD) questionnaire.
    Pellegrino LA; Ortolan EV; Magalhães CS; Viana AA; Narayanan UG
    BMC Pediatr; 2014 Feb; 14():30. PubMed ID: 24485229
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 12. Translation and cross cultural adaptation of the questionnaire "Quality of Alimentation" for brazilian portuguese.
    Lomachinsky MDCQ; Silva SLD; Godoy CMA; Fernandes Júnior FAM
    Codas; 2024; 36(4):e20230168. PubMed ID: 38836830
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 13. Cross-cultural adaptation of the caregiver contribution to heart failure self-Care into Brazilian Portuguese and content validation.
    Lopes Grisante D; Harkness K; Buck HG; Eloah de Lucena Ferretti-Rebustini R; de Lima Lopes J; Takáo Lopes C
    Heart Lung; 2021; 50(2):185-192. PubMed ID: 33271476
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 14. Preliminary evidence of the validity process of the Autism Diagnostic Observation Schedule (ADOS): translation, cross-cultural adaptation and semantic equivalence of the Brazilian Portuguese version.
    Pacífico MC; de Paula CS; Namur VS; Lowenthal R; Bosa CA; Teixeira MCTV
    Trends Psychiatry Psychother; 2019; 41(3):218-226. PubMed ID: 31644690
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 15. Cross-cultural adaptation of an environmental health measurement instrument: Brazilian version of the health-care waste management • rapid assessment tool.
    Cozendey-Silva EN; da Silva CR; Larentis AL; Wasserman JC; Rozemberg B; Teixeira LR
    BMC Public Health; 2016 Sep; 16(1):928. PubMed ID: 27595857
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 16. CROSS-CULTURAL ADAPTATION AND VALIDATION OF THE MONTREAL CHILDREN'S HOSPITAL FEEDING SCALE INTO BRAZILIAN PORTUGUESE.
    Diniz PB; Fagondes SC; Ramsay M
    Rev Paul Pediatr; 2021; 39():e2019377. PubMed ID: 33656142
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 17. Measuring parental-caregiver perceptions of child oral health-related quality of life: psychometric properties of the Brazilian version of the P-CPQ.
    Goursand D; Paiva SM; Zarzar PM; Pordeus IA; Grochowski R; Allison PJ
    Braz Dent J; 2009; 20(2):169-74. PubMed ID: 19738952
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 18. [Cross-cultural adaptation to Brazil of the instrument Caregiver Abuse Screen (CASE) for detection of abuse of the elderly by caregivers].
    Paixão CM; Reichenheim ME; Moraes CL; Coutinho ES; Veras RP
    Cad Saude Publica; 2007 Sep; 23(9):2013-22. PubMed ID: 17700937
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 19. Modified Reasons for Smoking Scale: translation to Portuguese, cross-cultural adaptation for use in Brazil and evaluation of test-retest reliability.
    de Souza ES; Crippa JA; Pasian SR; Martinez JA
    J Bras Pneumol; 2009 Jul; 35(7):683-9. PubMed ID: 19669007
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 20. Translation and cross cultural adaptation of the Pediatric Motor Activity Log-Revised scale.
    Matuti Gda S; Santos JF; Silva AC; Eras-Garcia R; Uswatte G; Taub E
    Arq Neuropsiquiatr; 2016 Jul; 74(7):555-60. PubMed ID: 27487376
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

    [Next]    [New Search]
    of 17.