524 related articles for article (PubMed ID: 33389488)
1. Cross-cultural adaptation into French and validation of the SCAR-Q questionnaire.
Radulesco T; Mancini J; Penicaud M; Grob JJ; Richard MA; Dessi P; Malissen N; Michel J
Qual Life Res; 2021 Apr; 30(4):1225-1231. PubMed ID: 33389488
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
2. Validation and reliability testing of the Breast-Q latissimus dorsi questionnaire: cross-cultural adaptation and psychometric properties in a Swedish population.
Kamya L; Hansson E; Weick L; Hansson E
Health Qual Life Outcomes; 2021 Jul; 19(1):174. PubMed ID: 34217326
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
3. [French validation of the Verona Service Satisfaction Scale-VSSS-54F].
Corbière M; Lesage A; Lauzon S; Ricard N; Reinharz D
Encephale; 2003; 29(2):110-8. PubMed ID: 14567162
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
4. Cross-cultural adaptation, translation, and validation of the functional assessment scale for acute hamstring injuries (FASH) questionnaire for French-speaking patients.
Locquet M; Willems T; Specque C; Beaudart C; Bruyère O; Van Beveren J; Dardenne N; Reginster JY; Kaux JF
Disabil Rehabil; 2020 Jul; 42(14):2076-2082. PubMed ID: 30669878
[No Abstract] [Full Text] [Related]
5. The Chinese version of the Perceived Stress Questionnaire: development and validation amongst medical students and workers.
Meng R; Li J; Wang Z; Zhang D; Liu B; Luo Y; Hu Y; Yu C
Health Qual Life Outcomes; 2020 Mar; 18(1):70. PubMed ID: 32169070
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
6. Cross-cultural adaptation and psychometric evaluations of the Turkish version of Parkinson Fatigue Scale.
Ozturk EA; Kocer BG; Umay E; Cakci A
Qual Life Res; 2018 Oct; 27(10):2719-2730. PubMed ID: 29881896
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
7. French translation and validation of the "Anterior Knee Pain Scale" (AKPS).
Buckinx F; Bornheim S; Remy G; Van Beveren J; Reginster J; Bruyère O; Dardenne N; Kaux JF
Disabil Rehabil; 2019 May; 41(9):1089-1094. PubMed ID: 29264931
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
8. Translation, cross-cultural adaptation, and validation of the 10-item spine functional index (SFI-10) in the Brazilians with musculoskeletal spine disorders.
do Nascimento Freitas DW; Dibai-Filho AV; Pontes-Silva A; Araujo GGC; de Oliveira AR; da Cunha Leal P; Gabel CP; Fidelis-de-Paula-Gomes CA; Cabido CET
BMC Musculoskelet Disord; 2024 Apr; 25(1):266. PubMed ID: 38575902
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
9. French translation and validation of the exercise-induced leg pain Questionnaire.
Beaudart C; Hagelstein T; Van Beveren J; Godon B; Bruyère O; Kaux JF
Disabil Rehabil; 2020 Mar; 42(6):857-862. PubMed ID: 30507325
[No Abstract] [Full Text] [Related]
10. Cross-cultural adaptation and psychometric validation of the Patient Scar Assessment Questionnaire to the Spanish language in head and neck surgery.
Restrepo S; Rojas S; Sanabria A
Int Wound J; 2020 Feb; 17(1):21-31. PubMed ID: 31680458
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
11. Psychometric properties of the Arabic version of EORTC QLQ-C15-PAL among cancer patients in Jordan.
Alawneh A; Yasin H; Khirfan G; Qayas BA; Ammar K; Rimawi D; Klepstad P
Support Care Cancer; 2016 Jun; 24(6):2455-62. PubMed ID: 26660151
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
12. Translation, cross-cultural adaptation, reliability and construct validity of the Dutch Oxford Knee Score - Activity and Participation Questionnaire.
Te Molder MEM; Vriezekolk JE; Bénard MR; Heesterbeek PJC
BMC Musculoskelet Disord; 2021 Aug; 22(1):700. PubMed ID: 34404359
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
13. Translation, transcultural adaptation, reliability and validation of the pelvic organ prolapse quality of life (P-QoL) in Amharic.
Belayneh T; Gebeyehu A; Adefris M; Rortveit G; Genet T
Health Qual Life Outcomes; 2019 Jan; 17(1):12. PubMed ID: 30642346
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
14. Translation and psychometric validation of a Danish version of the medication-related quality of life scale.
Lech LVJ; Jónsdóttir ED; Niclasen J; Treldal C; Graabæk T; Almarsdóttir AB
Int J Clin Pharm; 2020 Apr; 42(2):667-676. PubMed ID: 32026349
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
15. Translation and psychometric properties of the King's Sarcoidosis Questionnaire (KSQ) in German language.
Farin E; Heyduck K; Frye BC; Birring SS; Müller-Quernheim J; Schupp JC
Health Qual Life Outcomes; 2019 Apr; 17(1):62. PubMed ID: 30975148
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
16. Cultural adaptation and validation of the Sidamic version of the World Health Organization Quality-of-Life-Bref Scale measuring the quality of life of women with severe preeclampsia in southern Ethiopia, 2020.
Jikamo B; Adefris M; Azale T; Alemu K
Health Qual Life Outcomes; 2021 Oct; 19(1):239. PubMed ID: 34641899
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
17. Translation, cross-cultural adaptation, and psychometric properties of the Brazilian Portuguese version of the DiAbeTes Education Questionnaire (DATE-Q).
Felix CMM; Ghisi GLM; Seixas MB; Batalha APDB; Ezequiel DGA; Trevizan PF; Pereira DAG; Silva LPD
Braz J Phys Ther; 2021; 25(5):583-592. PubMed ID: 33824060
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
18. Validation and reliability of the translated Malay version of the psychosocial impact of dental aesthetics questionnaire for adolescents.
Wan Hassan WN; Yusof ZY; Shahidan SS; Mohd Ali SF; Makhbul MZ
Health Qual Life Outcomes; 2017 Jan; 15(1):23. PubMed ID: 28126000
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
19. Cross-cultural adaptation, and validation of the Turkish version of the Nonarthritic Hip Score.
Hazar Kanık Z; Sözlü U; Ölmez SB; Başar S; Kanatlı U
Acta Orthop Traumatol Turc; 2020 Jul; 54(4):414-422. PubMed ID: 32812875
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
20. Validation of a French-language version of the health education impact Questionnaire (heiQ) among chronic disease patients seen in primary care: a cross-sectional study.
Bélanger A; Hudon C; Fortin M; Amirall J; Bouhali T; Chouinard MC
Health Qual Life Outcomes; 2015 May; 13():64. PubMed ID: 26306793
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
[Next] [New Search]