These tools will no longer be maintained as of December 31, 2024. Archived website can be found here. PubMed4Hh GitHub repository can be found here. Contact NLM Customer Service if you have questions.


BIOMARKERS

Molecular Biopsy of Human Tumors

- a resource for Precision Medicine *

116 related articles for article (PubMed ID: 34864107)

  • 1. The Bilingual Lexicon, Back and Forth: Electrophysiological Signatures of Translation Asymmetry.
    Pérez G; Hesse E; Dottori M; Birba A; Amoruso L; Martorell Caro M; Ibáñez A; García AM
    Neuroscience; 2022 Jan; 481():134-143. PubMed ID: 34864107
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 2. Translation norms for Malay and English words: The effects of word class, semantic variability, lexical characteristics, and language proficiency on translation.
    Lee ST; van Heuven WJB; Price JM; Leong CXR
    Behav Res Methods; 2023 Oct; 55(7):3585-3601. PubMed ID: 36219309
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 3. Examining and reexamining the structure of Chinese-English bilingual memory.
    Chen HC; Cheung H; Lau S
    Psychol Res; 1997; 60(4):270-83. PubMed ID: 9440364
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 4. Language representation and processing in fluent bilinguals: electrophysiological evidence for asymmetric mapping in bilingual memory.
    Palmer SD; van Hooff JC; Havelka J
    Neuropsychologia; 2010 Apr; 48(5):1426-37. PubMed ID: 20138064
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 5. Lexical and conceptual processing in Chinese-English bilinguals: further evidence for asymmetry.
    Cheung H; Chen HC
    Mem Cognit; 1998 Sep; 26(5):1002-13. PubMed ID: 9796232
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 6. Ultra-rapid and automatic interplay between L1 and L2 semantics in late bilinguals: EEG evidence.
    Bermúdez-Margaretto B; Gallo F; Novitskiy N; Myachykov A; Petrova A; Shtyrov Y
    Cortex; 2022 Jun; 151():147-161. PubMed ID: 35413597
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 7. The role of age of acquisition in bilingual word translation: evidence from Spanish-English bilinguals.
    Bowers JM; Kennison SM
    J Psycholinguist Res; 2011 Aug; 40(4):275-89. PubMed ID: 21687967
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 8. To electrify bilingualism: Electrophysiological insights into bilingual metaphor comprehension.
    Jankowiak K; Rataj K; Naskręcki R
    PLoS One; 2017; 12(4):e0175578. PubMed ID: 28414742
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 9. Bilingual brain organization: a functional magnetic resonance adaptation study.
    Klein D; Zatorre RJ; Chen JK; Milner B; Crane J; Belin P; Bouffard M
    Neuroimage; 2006 May; 31(1):366-75. PubMed ID: 16460968
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 10. Cross-language translation priming asymmetry with Chinese-English bilinguals: a test of the Sense Model.
    Chen B; Zhou H; Gao Y; Dunlap S
    J Psycholinguist Res; 2014 Jun; 43(3):225-40. PubMed ID: 23584838
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 11. Bilingual and monolingual brains compared: a functional magnetic resonance imaging investigation of syntactic processing and a possible "neural signature" of bilingualism.
    Kovelman I; Baker SA; Petitto LA
    J Cogn Neurosci; 2008 Jan; 20(1):153-69. PubMed ID: 17919083
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 12. Cross-linguistic similarity norms for Japanese-English translation equivalents.
    Allen D; Conklin K
    Behav Res Methods; 2014 Jun; 46(2):540-63. PubMed ID: 24046264
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 13. L2-L1 Translation Priming Effects in a Lexical Decision Task: Evidence From Low Proficient Korean-English Bilinguals.
    Lee Y; Jang E; Choi W
    Front Psychol; 2018; 9():267. PubMed ID: 29599733
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 14. Multiple Translations in Bilingual Memory: Processing Differences Across Concrete, Abstract, and Emotion Words.
    Basnight-Brown DM; Altarriba J
    J Psycholinguist Res; 2016 Oct; 45(5):1219-45. PubMed ID: 26519144
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 15. Behavioral and electrophysiological signatures of word translation processes.
    Jost LB; Radman N; Buetler KA; Annoni JM
    Neuropsychologia; 2018 Jan; 109():245-254. PubMed ID: 29275005
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 16. Dynamic spatial organization of the occipito-temporal word form area for second language processing.
    Gao Y; Sun Y; Lu C; Ding G; Guo T; Malins JG; Booth JR; Peng D; Liu L
    Neuropsychologia; 2017 Aug; 103():20-28. PubMed ID: 28610849
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 17. ERP measures of auditory word repetition and translation priming in bilinguals.
    Phillips NA; Klein D; Mercier J; de Boysson C
    Brain Res; 2006 Dec; 1125(1):116-31. PubMed ID: 17113571
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 18. First-language influence on second language speech perception depends on task demands.
    Freeman MR; Blumenfeld HK; Carlson MT; Marian V
    Lang Speech; 2022 Mar; 65(1):28-51. PubMed ID: 33407003
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 19. First language translation involvement in second language word processing.
    Zeng T; Chen C; Guo J
    Front Psychol; 2022; 13():986450. PubMed ID: 36160538
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 20. Masked translation priming asymmetry in Chinese-English bilinguals: making sense of the Sense Model.
    Xia V; Andrews S
    Q J Exp Psychol (Hove); 2015; 68(2):294-325. PubMed ID: 25014131
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

    [Next]    [New Search]
    of 6.