These tools will no longer be maintained as of December 31, 2024. Archived website can be found here. PubMed4Hh GitHub repository can be found here. Contact NLM Customer Service if you have questions.


BIOMARKERS

Molecular Biopsy of Human Tumors

- a resource for Precision Medicine *

135 related articles for article (PubMed ID: 35682440)

  • 1. Translation, Cross-Cultural Adaptation, and Validation of the Malay Version of the Protection Motivation Theory Scale Questionnaire for Pap Smear Screening.
    Romli R; Mohamad EMW; Abd Rahman R; Chew KT; Mohd Hashim S; Mohammed Nawi A
    Int J Environ Res Public Health; 2022 Jun; 19(11):. PubMed ID: 35682440
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 2. Translation, cross-cultural adaptation, and psychometric validation of the Malay version of the Assessment of Quality of Life-6 Dimensions (Malay-AQoL-6D) instrument among Malaysians living with chronic heart failure.
    Tan YJ; Ong SC; Goh SP; Chen G; Yong VS; Khor WW; Kan YM; Choong YY; Zameram AM; Tan LY; Voo JYH; Lam KK; Yen CH; Wahab MJA; Abdulla ZB
    J Patient Rep Outcomes; 2024 Jul; 8(1):79. PubMed ID: 39052204
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 3. Cross-Cultural Adaptation and Psychometric Properties of the Malay Version of the Communication Skills Attitude Scale (CSAS) among Medical Students in Malaysia.
    Mohamad-Isa MZ; Mohamed-Yassin MS; Badlishah-Sham SF; Baharudin N; Ramli AS
    Int J Environ Res Public Health; 2021 Apr; 18(7):. PubMed ID: 33916335
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 4. Translation, cross-cultural adaptation and validation of the revised-Skin Management Needs Assessment Checklist questionnaire in Malay language.
    Clare Thomas D; Chui PL; Yahya A; Yap JW
    J Tissue Viability; 2022 Aug; 31(3):465-473. PubMed ID: 35599173
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 5. Translation and cross-cultural adaptation of heat strain score index (HSSI) into the Malay language.
    Lim MC; Lukman KA; Giloi N; Jeffree MS; Saupin SS; Sidek ZN; Daud MNM; Andreas GD
    PLoS One; 2023; 18(2):e0281217. PubMed ID: 36812176
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 6. Development of an instrument based on the protection motivation theory to measure factors influencing women's intention to first pap test practice.
    Hassani L; Dehdari T; Hajizadeh E; Shojaeizadeh D; Abedini M; Nedjat S
    Asian Pac J Cancer Prev; 2014; 15(3):1227-32. PubMed ID: 24606445
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 7. Cross-Cultural Adaptation and Validation of the Malay Version of Sports Motivation Scale-II.
    Chin NS; Liew GC; Kueh YC; Hashim HA; Tee V; Kuan G
    Int J Environ Res Public Health; 2021 Nov; 18(21):. PubMed ID: 34770207
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 8. Translation, Cross-Cultural Adaptation, and Validation of the Hospital Consumer Assessment of Healthcare Providers and Systems (HCAHPS) into the Malay Language.
    Zun AB; Ibrahim MI; Mokhtar AM; Halim AS; Wan Mansor WNA
    Int J Environ Res Public Health; 2019 Jun; 16(11):. PubMed ID: 31185665
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 9. Psychometric evaluation of the Protection Motivation Theory scale in assessing fall protection motivation among older adults to reduce fall risk.
    Ong MF; Soh KL; Saimon R; Tiong IK; Saidi HI; Mortell M
    BMC Geriatr; 2023 Oct; 23(1):703. PubMed ID: 37904086
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 10. Menopause Rating Scale (MRS) in the Malay language-translation and validation in a multiethnic population of Selangor, Malaysia.
    Mathialagan S; Ramasamy S; Nagandla K; Siew WF; Sreeramareddy CT
    BMC Womens Health; 2022 Aug; 22(1):347. PubMed ID: 35978305
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 11. Development and Validation of a Malay Version Questionnaire to Evaluate Remote Health Monitoring of COVID-19 via Telehealth Applications: Navigating Telehealth Evolution.
    Kannadasan K; Dahlui M; Mohd Hairi F; Azzeri A
    Cureus; 2024 Aug; 16(8):e67579. PubMed ID: 39310655
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 12. The Malay version of the caregiver assessment of function and upset instrument (Malay-CAFU): a translation and validation study among informal stroke caregivers.
    Hamzah N; Musa KI; Romli MH; Chen XW; Rahim MZA; Abdullah JM; Suliman MA; Ibrahim MI; Ismail TAT; Nadal IP; Kamalakannan SK
    BMC Public Health; 2023 Jan; 23(1):198. PubMed ID: 36717840
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 13. Translation, Adaptation, and Validation of the Malay Version of the Barriers to Access to Care Questionnaire for Assessing the Barriers to Seeking Mental Health Care Among the Health Workforce in the East Coast Region of Peninsular Malaysia.
    Kunyahamu MS; Daud A; Tengku Ismail TA; Md Tahir MF
    Cureus; 2023 Jul; 15(7):e41405. PubMed ID: 37546078
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 14. Development of the Chinese, Malay and Tamil translations of the Positive Mental Health Instrument: Cross-cultural adaptation, validity and internal consistency.
    Vaingankar JA; Abdin E; Chong SA; Sambasivam R; Shafie S; Ong HL; Jeyagurunathan A; Wen Lau Y; Samari E; Chua YC; Pang S; Subramaniam M
    Transcult Psychiatry; 2021 Feb; 58(1):76-95. PubMed ID: 33297859
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 15. Translation and validation of the Malay version of Shiffman-Jarvik withdrawal scale and cessation self-efficacy questionnaire: a review of psychometric properties.
    Teo EW; Lee YY; Khoo S; Morris T
    Health Qual Life Outcomes; 2015 Apr; 13():45. PubMed ID: 25889987
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 16. The Malay version of SF-36 health survey instrument: testing data quality, scaling assumptions, reliability and validity in post-coronary artery bypass grafting (CABG) surgery patients at the National Heart Institute (Institut Jantung Negara-IJN), Kuala Lumpur.
    Musa AF; Yasin MSM; Smith J; Yakub MA; Nordin RB
    Health Qual Life Outcomes; 2021 Feb; 19(1):50. PubMed ID: 33563262
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 17. The Malay version of the attitudes and beliefs about cardiovascular disease (ABCD-M) risk questionnaire: a translation, reliability and validation study.
    Mat Said Z; Tengku Ismail TA; Abdul Hamid A; Sahathevan R; Abdul Aziz Z; Musa KI
    BMC Public Health; 2022 Jul; 22(1):1412. PubMed ID: 35879689
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 18. Translation and trans-cultural adaptation to the Malay version of the COVID-19 vaccine hesitancy questionnaire among healthcare workers in Malaysia.
    Zaid SNA; Abdul Kadir A; Mohd Noor N; Ahmad B; Yusoff MSB; Ramli AS; Yan JLS
    PLoS One; 2024; 19(4):e0302237. PubMed ID: 38630657
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 19. The Quality of Life Impact Refractive Correction (QIRC) questionnaire: validation of the Malay-translated version of the QIRC using Rasch analysis.
    Md-Muziman-Syah MM; Muzir NS; Abdul Mutalib H; Ab Halim N
    BMC Ophthalmol; 2021 Oct; 21(1):378. PubMed ID: 34696755
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 20. Modified-Malay Eating Behavior and Pattern Questionnaire (Malay-EBPQ): translation and validation among Malaysian women.
    Supramaniam P; Ismail SH; Ali A; Leong EL; Muninathan P; Adnan TH; Paramesvaran S
    Health Qual Life Outcomes; 2023 Aug; 21(1):101. PubMed ID: 37644485
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

    [Next]    [New Search]
    of 7.