These tools will no longer be maintained as of December 31, 2024. Archived website can be found here. PubMed4Hh GitHub repository can be found here. Contact NLM Customer Service if you have questions.


BIOMARKERS

Molecular Biopsy of Human Tumors

- a resource for Precision Medicine *

146 related articles for article (PubMed ID: 35903748)

  • 1. Multicultural Neurolinguistics: A Neuroscientific Perceptive of Cross-Cultural Differences in Translation.
    Huang W; Agbanyo GK
    Front Psychol; 2022; 13():939517. PubMed ID: 35903748
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 2. Cultural neurolinguistics.
    Chen C; Xue G; Mei L; Chen C; Dong Q
    Prog Brain Res; 2009; 178():159-71. PubMed ID: 19874968
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 3. Multilingual/multiliterate/multicultural studies of aphasia--the rosetta stone of neurolinguistics in the new millennium.
    Karanth P
    Brain Lang; 2000 Jan; 71(1):113-5. PubMed ID: 10716822
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 4. Overcoming communication barriers in a multicultural radiography setting.
    van Vuuren CJ; van Dyk B; Mokoena PL
    Health SA; 2021; 26():1568. PubMed ID: 34230859
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 5. Points of View and Readers' Immersion in Translation: A Neurocognitive Interpretation of Poetic Translatability.
    Chen Q; Shen L; Ochs S; Xiao K
    Front Psychol; 2022; 13():877150. PubMed ID: 35602720
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 6. Lost in translation: methodological considerations in cross-cultural research.
    Peña ED
    Child Dev; 2007; 78(4):1255-64. PubMed ID: 17650137
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 7. A core avenue for transcultural research on dementia: on the cross-linguistic generalization of language-related effects in Alzheimer's disease and Parkinson's disease.
    Calvo N; Ibáñez A; Muñoz E; García AM
    Int J Geriatr Psychiatry; 2018 Jun; 33(6):814-823. PubMed ID: 28370288
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 8. Hospital survey on patient safety culture (HSOPSC): a multi-method approach for target-language instrument translation, adaptation, and validation to improve the equivalence of meaning for cross-cultural research.
    Palmieri PA; Leyva-Moral JM; Camacho-Rodriguez DE; Granel-Gimenez N; Ford EW; Mathieson KM; Leafman JS
    BMC Nurs; 2020; 19():23. PubMed ID: 32308560
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 9. Bilingual and multilingual language processing.
    Halsband U
    J Physiol Paris; 2006 Jun; 99(4-6):355-69. PubMed ID: 16723214
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 10. Neural correlates of semantic number: A cross-linguistic investigation.
    Dunagan D; Zhang S; Li J; Bhattasali S; Pallier C; Whitman J; Yang Y; Hale J
    Brain Lang; 2022 Jun; 229():105110. PubMed ID: 35367813
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 11. Translation of interviews from a source language to a target language: examining issues in cross-cultural health care research.
    Al-Amer R; Ramjan L; Glew P; Darwish M; Salamonson Y
    J Clin Nurs; 2015 May; 24(9-10):1151-62. PubMed ID: 25181257
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 12. 'Do language and culture really matter?': A trans-disciplinary investigation of cultural diversity in genetic counseling in Hong Kong.
    Zayts-Spence O; Fung JLF; Chung BHY
    J Genet Couns; 2021 Feb; 30(1):75-84. PubMed ID: 33527561
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 13. The Teaching and Learning Cultural Competence in a Multicultural Environment (CCMEn) Model.
    Antón-Solanas I; Coelho M; Huércanos-Esparza I; Vanceulebroeck V; Kalkan I; Cordeiro R; Kömürkü N; Soares-Coelho T; Hamam-Alcober N; Dehaes S; Casa-Nova A; Sagarra-Romero L
    Nurs Rep; 2020 Dec; 10(2):154-163. PubMed ID: 34968360
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 14. A pragmatic approach ensuring accuracy in language translation in tuberculosis research.
    Rennie TW; Engova D; Bates I
    Res Social Adm Pharm; 2008 Dec; 4(4):417-21. PubMed ID: 19064247
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 15. Towards a culturally competent health professional: a South African case study.
    Matthews M; Van Wyk J
    BMC Med Educ; 2018 May; 18(1):112. PubMed ID: 29788967
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 16. Cross-linguistic and cross-cultural effects on verbal working memory and vocabulary: testing language-minority children with an immigrant background.
    de Abreu PM; Baldassi M; Puglisi ML; Befi-Lopes DM
    J Speech Lang Hear Res; 2013 Apr; 56(2):630-42. PubMed ID: 23275410
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 17. The challenge of linguistic and cultural diversity: Does length of experience affect South African speech-language therapists' management of children with language impairment?
    Southwood F; Van Dulm O
    S Afr J Commun Disord; 2015 Feb; 62(1):E1-14. PubMed ID: 26304212
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 18. Multilingual English-Mandarin-Malay phonological error patterns: An initial cross-sectional study of 2 to 4 years old Malaysian Chinese children.
    Lim HW
    Clin Linguist Phon; 2018; 32(10):889-912. PubMed ID: 29993293
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 19. [Linguistics. Psycholinguistics and neurolinguistics].
    Cáceres Velázquez A
    Rev Neuropsiquiatr; 1971 Mar; 34(1):7-15. PubMed ID: 5170830
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 20. The metonymic mechanism of English translation of Chinese intangible cultural heritage terms from the perspective of cognitive psychology.
    Jiang L; Al-Shaibani GKS; Yang F; Cheng M; Huang M
    Front Psychol; 2022; 13():957485. PubMed ID: 35936335
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

    [Next]    [New Search]
    of 8.