BIOMARKERS

Molecular Biopsy of Human Tumors

- a resource for Precision Medicine *

132 related articles for article (PubMed ID: 36213049)

  • 1. Translation and Expression of Professional Terms of Public Emergencies in External Reports.
    Zhu Z; Wang C
    J Environ Public Health; 2022; 2022():8973525. PubMed ID: 36213049
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 2. Tracing the translator's voice: A corpus-based study of six English translations of
    Wang H
    Front Psychol; 2022; 13():1069697. PubMed ID: 36710741
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 3. Emotional analysis of evaluation discourse in business English translation based on language big data mining of public health environment.
    Liu S; Chen Y; Xu K; Lin J
    Front Public Health; 2022; 10():981182. PubMed ID: 36339211
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 4. [Influence of translator's knowledge on the quality of English translation of traditional Chinese medicine].
    Wang LP
    Zhong Xi Yi Jie He Xue Bao; 2004 Jul; 2(4):318-9. PubMed ID: 15339429
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 5. Artificial Intelligence Technologies in College English Translation Teaching.
    Wang Y
    J Psycholinguist Res; 2023 Oct; 52(5):1525-1544. PubMed ID: 37100967
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 6. Translator's Style Through Lexical Bundles: A Corpus-Driven Analysis of Two English Translations of Hongloumeng.
    Liu K; Afzaal M
    Front Psychol; 2021; 12():633422. PubMed ID: 34122222
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 7. Corpus-based critical discourse analysis of reporting practices in English news reports on public health event in China and United States.
    Li Z; Zhao R; Lou B
    Front Psychol; 2023; 14():1137382. PubMed ID: 36993894
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 8. The Internet of Things Term Feature Extraction Method and Its Application in English-Chinese Translation.
    Jian L
    Comput Intell Neurosci; 2022; 2022():2134627. PubMed ID: 35463248
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 9. COVID-19-Combating English with Chinese Characteristics in the CAT's Translations.
    Li P; Tian C
    Sage Open; 2022; 12(3):21582440221124457. PubMed ID: 36185704
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 10. Translation as a psycholinguistic phenomenon.
    Zasyekin S
    J Psycholinguist Res; 2010 Jun; 39(3):225-34. PubMed ID: 19894118
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 11. Effectiveness of SmartCat Technology in Artistic, Scientific-Technical and Social-Publicist Translations: How Modern Software Influence the Specificity of Different Types of Translation.
    Li J
    J Psycholinguist Res; 2023 Oct; 52(5):1841-1854. PubMed ID: 37314626
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 12. Psychoanalytic interpretations: word-music and translation.
    Priel B
    Int J Psychoanal; 2003 Feb; 84(Pt 1):131-42. PubMed ID: 12639269
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 13. Machine vs. Radiologist-Based Translations of RadLex: Implications for Multi-language Report Interoperability.
    Park CJ; Yi PH; Al Yousif H; Wang KC
    J Digit Imaging; 2022 Jun; 35(3):660-665. PubMed ID: 35166969
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 14. [Field epidemiological study on news reports that related to public health emergencies].
    Zhang SX; Li XM; Luo NC; Mei SJ; Jiang LJ
    Zhonghua Liu Xing Bing Xue Za Zhi; 2013 Dec; 34(12):1203-7. PubMed ID: 24518020
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 15. Research on Emergency Response Policy for Public Health Emergencies in China-Based on Content Analysis of Policy Text and PMC-Index Model.
    Zhao Y; Wu L
    Int J Environ Res Public Health; 2022 Oct; 19(19):. PubMed ID: 36232209
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 16. The Construction of National Image of China by English World Media in Public Health Emergencies.
    Zhang D
    J Environ Public Health; 2022; 2022():9669941. PubMed ID: 35795535
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 17. Translation strategy of legal terms with Chinese characteristics in Civil Code of the People's Republic of China based on Skopos theory.
    An J; Sun J
    PLoS One; 2022; 17(9):e0273944. PubMed ID: 36136970
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 18. Machine Translation of Public Health Materials From English to Chinese: A Feasibility Study.
    Turner AM; Dew KN; Desai L; Martin N; Kirchhoff K
    JMIR Public Health Surveill; 2015; 1(2):e17. PubMed ID: 27227135
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 19. A corpus-based study of cohesion in english medical texts and its chinese translation.
    Zhao J; Yan W; Zhou Y
    Int J Biomed Sci; 2009 Sep; 5(3):313-20. PubMed ID: 23675153
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 20. Sentiment Analysis of Texts on Public Health Emergencies Based on Social Media Data Mining.
    Hu N
    Comput Math Methods Med; 2022; 2022():3964473. PubMed ID: 35983529
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

    [Next]    [New Search]
    of 7.