These tools will no longer be maintained as of December 31, 2024. Archived website can be found here. PubMed4Hh GitHub repository can be found here. Contact NLM Customer Service if you have questions.


BIOMARKERS

Molecular Biopsy of Human Tumors

- a resource for Precision Medicine *

95 related articles for article (PubMed ID: 3670106)

  • 1. Dutch respelling rules for English and German medical word lists.
    Offerhaus GJ; Tersmette AC; Moore GW; Hershey J; Polacsek RA
    Methods Inf Med; 1987 Jul; 26(3):99-103. PubMed ID: 3670106
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 2. Dutch translation of the ICMART-WHO revised glossary on ART terminology.
    De Neubourg D; van Duijnhoven NT; Nelen WL; D'Hooghe TM
    Gynecol Obstet Invest; 2012; 74(3):233-48. PubMed ID: 23146953
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 3. [RadLex - German version: a radiological lexicon for indexing image and report information].
    Marwede D; Daumke P; Marko K; Lobsien D; Schulz S; Kahn T
    Rofo; 2009 Jan; 181(1):38-44. PubMed ID: 19085688
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 4. Acquisition of Character Translation Rules for Supporting SNOMED CT Localizations.
    Miñarro-Giménez JA; Hellrich J; Schulz S
    Stud Health Technol Inform; 2015; 210():597-601. PubMed ID: 25991218
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 5. [Comments on Nigel Wiseman's "A Practical Sictionary of Chinese Medicine"--on Wiseman' s literal translation].
    Xie ZF; Liu GZ; Lu WB; Fang T; Zhang Q; Wang T; Wang K
    Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi; 2005 Oct; 25(10):937-40. PubMed ID: 16313123
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 6. Enriching medical terminologies: an approach based on aligned corpora.
    Deleger L; Merkel M; Zweigenbaum P
    Stud Health Technol Inform; 2006; 124():747-52. PubMed ID: 17108604
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 7. [Development of medical English and the translation of Chinese medical terminology].
    Meng SY
    Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi; 1984 Oct; 4(10):632-3. PubMed ID: 6240336
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 8. [Concise translation of TCM terminologies and its application].
    Xiao P; Gong Q; You ZL
    Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi; 2007 Oct; 27(10):944-6. PubMed ID: 17990469
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 9. [Different translations for the same wording, a phenomenon in English translation of Chinese medicine terminology from approach of translation as adaptation and selection].
    Zhao LM
    Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi; 2012 Jun; 32(6):852-4. PubMed ID: 22978120
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 10. [HOW TO TRANSLATE SOME MEDICAL TERMS FROM ENGLISH].
    SCHREIBER V
    Cas Lek Cesk; 1964 Jun; 103():757. PubMed ID: 14178692
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 11. [Hyphenation in English translation of Chinese Medical Terminology].
    Fan KL; Ding NQ
    Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi; 2014 Apr; 34(4):496-8. PubMed ID: 24812912
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 12. [Words of misleading translation in medical english].
    Navarro FA; Hernández F
    Med Clin (Barc); 1992 Nov; 99(15):575-80. PubMed ID: 1460913
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 13. [The Russian translation of "Anatomy of the Human Body" by G. Bidloo].
    Romanov NA; Stepanov PF; Sudzilovskiĭ FV
    Arkh Anat Gistol Embriol; 1987 May; 92(5):86-9. PubMed ID: 3619685
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 14. [English translation of Chinese medical terminology: one or multiple standards?].
    Lan FL
    Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi; 2010 Feb; 30(2):188-92. PubMed ID: 20462050
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 15. [On the English translation of TCM pulse picture terms].
    Zhang HH; Shi YZ
    Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi; 2006 Jul; 26(7):655-8. PubMed ID: 16983927
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 16. [Five Middle-Dutch translations of the "Antidotarium Nicolai". Studies on the pharmaceutic literature of medieval Netherlands].
    Braekman W; Keil G
    Sudhoffs Arch; 1971; 55(3):257-320. PubMed ID: 4262956
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 17. [Exploration of principles of English translation of TCM terminology].
    Wang JF; Mao H; Yang SZ
    Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi; 2005 Dec; 25(12):1129-30. PubMed ID: 16398439
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 18. [Criticism of "English translation of common terms in Chinese medicine"].
    Wiseman N; Feng Y
    Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi; 2006 Oct; 26(10):953-5. PubMed ID: 17121054
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 19. [Simplification and over-elaboration in English translation of traditional Chinese medicine].
    Shen XX
    Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi; 2007 Sep; 27(9):851-2. PubMed ID: 17969905
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 20. [English translation of Chinese medicine by referring to the foreign experience and ideals--consideration from the translation of some Chinese medical terms].
    Lan FL
    Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi; 2003 Aug; 23(8):627-34. PubMed ID: 14503070
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

    [Next]    [New Search]
    of 5.