These tools will no longer be maintained as of December 31, 2024. Archived website can be found here. PubMed4Hh GitHub repository can be found here. Contact NLM Customer Service if you have questions.


BIOMARKERS

Molecular Biopsy of Human Tumors

- a resource for Precision Medicine *

188 related articles for article (PubMed ID: 37556697)

  • 41. Translation, cross-cultural adaptation and validation of the Short Screening Instrument for Psychological Problems in Enuresis for use in Brazil (SSIPPE-Br).
    Dias GCM; Vasconcelos MMA; Netto JMB; de Miranda DM; Lima EM; Simões E Silva AC; Moreira JM; Mrad FCC
    J Pediatr (Rio J); 2024; 100(2):218-225. PubMed ID: 38012954
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 42. The cross-cultural adaptation, construct validity, and intra-rater reliability of the functional mobility scale in Brazilian Portuguese for children and adolescents with spina bifida.
    Davoli GBQ; Chaves TC; Lopes M; Martinez EZ; Sobreira CFDR; Graham HK; Mattiello-Sverzut AC
    Disabil Rehabil; 2022 Aug; 44(17):4862-4870. PubMed ID: 33879009
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 43. Cross-cultural adaptation of the caregiver contribution to heart failure self-Care into Brazilian Portuguese and content validation.
    Lopes Grisante D; Harkness K; Buck HG; Eloah de Lucena Ferretti-Rebustini R; de Lima Lopes J; Takáo Lopes C
    Heart Lung; 2021; 50(2):185-192. PubMed ID: 33271476
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 44. Translation, cross-cultural adaptation, and validation of the Leuven Knowledge Questionnaire for congenital heart disease instrument into Brazilian Portuguese.
    Cecchetto FH; Bonato GD; Barreto TSM; Riegel F; Pellanda LC
    J Pediatr (Rio J); 2021; 97(4):402-408. PubMed ID: 32781036
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 45. The second victim experience: cross-cultural adaptation of an instrument for the Brazilian context.
    Sordi LP; Lourenção DCA; Gallasch CH; Baptista PCP
    Rev Gaucha Enferm; 2022; 43():e20210010. PubMed ID: 35920520
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 46. Translation and cultural adaptation of the Positive Aspects of Caregiving Scale for caregivers of people living with dementia in Brazilian context: a methodological study.
    Pavarini SCI; Gratão ACM; Campos CRF; Monteiro DQ; Barham EJ; Orlandi FS; Martins G; Barbosa GC; Cruz KCTD; Corrêa L; Rocha LAD; Alves LCS; Ottaviani AC
    Sao Paulo Med J; 2024; 142(2):e2023325. PubMed ID: 38511815
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 47. CROSS-CULTURAL ADAPTATION OF THE HOSPITAL ETHICAL CLIMATE SURVEY TO BRAZIL.
    Lanes TC; de Lima Dalmolin G; da Silva AM; Ramos FRS; Olson LL
    J Nurs Meas; 2023 Jun; 31(2):148-162. PubMed ID: 37277157
    [No Abstract]   [Full Text] [Related]  

  • 48. Brazilian Portuguese translation, cross-cultural adaptation, and content validation of the pediatric lower urinary tract symptom score.
    da Silva Filho JC; Vieira Santos ICR; Akbal C; Valença MP; Lopes MHBM; Dos Santos DCM; De Albuquerque LMF
    J Pediatr Nurs; 2023; 73():78-83. PubMed ID: 37651941
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 49. [Cross-cultural adaptation: translation and Portuguese language content validation of the Tripartite Influence Scale for body dissatisfaction].
    Conti MA; Scagliusi F; Queiroz GK; Hearst N; Cordás TA
    Cad Saude Publica; 2010 Mar; 26(3):503-13. PubMed ID: 20464069
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 50. Cross-cultural adaptation of the Digital Health Literacy Instrument (DHLI) for use on Brazilian adolescents.
    Barbosa MCF; Baldiotti ALP; Braga NS; Lopes CT; Paiva SM; Granville-Garcia AF; Ferreira FM
    Braz Dent J; 2023; 34(5):104-114. PubMed ID: 38133465
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 51. Translation, cross-cultural adaptation and validity study of the "Play Nicely Program: The Healthy Discipline Handbook" for use in Brazil.
    Begui JR; Scholer S; Polita NB; Baggio MA; Merino MFGL; Zani AV; Pimenta RA
    Rev Bras Enferm; 2023; 76(6):e20220281. PubMed ID: 38055467
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 52. Validation of a patient safety checklist for radiological procedures in hemodynamics.
    Pacheco FA; Felix MMDS; Pires PDS; Barichello E; Mattia AL; Barbosa MH
    Rev Bras Enferm; 2022; 75(6):e20210011. PubMed ID: 35584514
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 53. Translation and cross-cultural adaptation into Portuguese-Brazil of NuHISS, Enlight, and uMARS.
    Vasconcelos JM; Viana YG; Duarte NP; Polese JC
    J Bodyw Mov Ther; 2024 Apr; 38():437-448. PubMed ID: 38763590
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 54. Translation into Brazilian Portuguese and transcultural adaptation of the Apraxia of Speech Rating Scale 3.5.
    Santos DHND; Lima ILB; Lopes LW
    Codas; 2023; 35(3):e20220012. PubMed ID: 37403877
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 55. Translation and cross-cultural adaptation of the Swallow Outcomes After Laryngectomy (SOAL) Questionnaire for Brazilian Portuguese.
    Anjos LMD; Silva FTMD; Pernambuco L
    Codas; 2021; 33(4):e20200018. PubMed ID: 34133613
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 56. Translation, adaptation, and cross-cultural validation into Brazilian portuguese of the hearing protection assessment questionnaire (HPA).
    Bramati L; Gonçalves CGO; Marques JM; Reddy R; Welch D; Lacerda ABM
    Codas; 2023; 35(2):e20210201. PubMed ID: 37132696
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 57. Translation, Cultural Adaptation, Reliability, and Validity Evidence of the Feeding/Swallowing Impact Survey (FS-IS) to Brazilian Portuguese.
    Rama CG; Bernardes FB; Lefton-Greif MA; Levy DS; Bosa VL
    Dysphagia; 2022 Oct; 37(5):1226-1237. PubMed ID: 34779911
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 58. Cross-cultural adaptation, validation and reliability of the Medication Safety Thermometer tool for use in Brazil.
    Garzella PMB; Bueno D; Heineck I
    Rev Bras Enferm; 2022; 75(5):e20210839. PubMed ID: 35894412
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 59. Translation and cross-cultural adaptation of the pediatric cerebral performance category (PCPC) and pediatric overall performance category (POPC) to Brazilian Portuguese.
    Chiarastelli TC; de Sá CDSC; Garcia CSNB; Cabó SL; Carvalho RP
    Rev Paul Pediatr; 2023; 41():e2022030. PubMed ID: 37255106
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

  • 60. Cultural adaptation and evaluation of the measurement properties of the Facilitator Competency Rubric for clinical simulation facilitators.
    Campos DG; Silva JLG; Silva RLFD; Almeida AO; Lira ALBC; Oliveira-Kumakura ARS
    Rev Lat Am Enfermagem; 2024; 32():e4257. PubMed ID: 39082504
    [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]  

    [Previous]   [Next]    [New Search]
    of 10.