144 related articles for article (PubMed ID: 37651941)
1. Brazilian Portuguese translation, cross-cultural adaptation, and content validation of the pediatric lower urinary tract symptom score.
da Silva Filho JC; Vieira Santos ICR; Akbal C; Valença MP; Lopes MHBM; Dos Santos DCM; De Albuquerque LMF
J Pediatr Nurs; 2023; 73():78-83. PubMed ID: 37651941
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
2. Enhancing the cross-cultural adaptation and validation process: linguistic and psychometric testing of the Brazilian-Portuguese version of a self-report measure for dry eye.
Santo RM; Ribeiro-Ferreira F; Alves MR; Epstein J; Novaes P
J Clin Epidemiol; 2015 Apr; 68(4):370-8. PubMed ID: 25619561
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
3. Pediatric incontinence questionnaire (PINQ): translation and transcultural adaptation to Brazilian Portuguese.
Pereira RPR; Leitão AQ; Fotakos GS; Neves Dos Reis J; Rocha FET; Machado MG; Bower WF; Tanaka C
J Pediatr (Rio J); 2023; 99(4):379-384. PubMed ID: 36731540
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
4. Hospital emergency suitability protocol: translation and adaptation to the Brazilian culture.
Oliveira RKC; Santos AMRD; Nolêto JDS; Sá GGM; Machado RDS; Gouveia MTO; Madeira MZA
Rev Gaucha Enferm; 2022; 43():e20210183. PubMed ID: 35920526
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
5. [Cross-cultural adaptation and evidence of psychometric validity of the Family Health Scale for Brazilian Portuguese].
Oliveira EP; Garcia Lira Neto JC; Barreto ICHC; Costa ACPJ; Freire de Freitas Júnior RW; Sousa DF; Araújo MFM
Cad Saude Publica; 2023; 39(11):e00048823. PubMed ID: 38088720
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
6. Symptom Status Questionnaire - Heart Failure - Brazilian Version: cross-cultural adaptation and content validation.
Nunes Dos-Santos G; da-Conceição AP; Heo S; de-Lucena-Ferretti-Rebustini RE; Bottura Leite de-Barros AL; Batista Santos V; Takáo-Lopes C
Heart Lung; 2021; 50(4):525-531. PubMed ID: 33836442
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
7. National Early Warning Score 2: transcultural adaptation to Brazilian Portuguese.
Oliveira APA; Urbanetto JS; Caregnato RCA
Rev Gaucha Enferm; 2020; 41():e20190424. PubMed ID: 33111761
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
8. Translation and validation into Brazilian Portuguese of the English version of the International Consultation on Incontinence Modular Questionnaire for Male Lower Urinary Tract Symptoms (ICIQ-MLUTS).
Ferreira RS; D'Ancona CAL; Nunes RLV; Tamanini JTN; Faisano LV; Silva CAM; Yadoya R; Ehrenfreund R; Botelho M
Neurourol Urodyn; 2024 Jan; 43(1):63-68. PubMed ID: 37876359
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
9. The Brazilian version of the telehealth usability questionnaire (telehealth usability questionnaire Brazil): translation, cross-cultural adaptation, and psychometric properties.
Santos MR; Malaguti C; Cabral LA; Soares AL; Neves LHG; Sena LDA; Parmanto B; Sauers AL; José A; Oliveira CC
Rev Assoc Med Bras (1992); 2023; 69(12):e20230228. PubMed ID: 37971117
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
10. Translation and cross-cultural adaptation of the Cornell Assessment of Pediatric Delirium scale for the Portuguese language.
Barbosa MDSR; Duarte MDCMB; Bastos VCS; Andrade LB
Rev Bras Ter Intensiva; 2018; 30(2):195-200. PubMed ID: 29995085
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
11. Translation and validity of the Multidimensional Individual and Interpersonal Resilience Measure.
Ferreira JDR; Miranda MF; Miranda MF; Romano-Silva MA; Bicalho MAC; Viana BM
Rev Bras Enferm; 2023; 76(4):e20220696. PubMed ID: 37820152
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
12. Brazilian version of the Pediatric Functional Status Scale: translation and cross-cultural adaptation.
Bastos VCS; Carneiro AAL; Barbosa MDSR; Andrade LB
Rev Bras Ter Intensiva; 2018; 30(3):301-307. PubMed ID: 30183976
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
13. Validation of the Vancouver Symptom Score Questionnaire for bladder and bowel dysfunction for Brazilian children and adolescents.
Pinto FNCS; de Bessa J; Bastos JM; Dias GCM; Vasconcelos MMA; Lima EM; Almeida TS; E Silva ACS; Mrad FCC
Int Braz J Urol; 2023; 49(1):110-122. PubMed ID: 36512459
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
14. Translation, cross-cultural adaptation, and psychometric properties of the Brazilian Portuguese version of the Consumer Financial Protection Bureau Financial Well-Being scale.
Howat-Rodrigues ABC; Laks J; Marinho V
Trends Psychiatry Psychother; 2021; 43(2):134-140. PubMed ID: 34392663
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
15. [Conceptual, item, and semantic equivalence of the Brazilian version of the Dysfunctional Voiding Scoring System (DVSS) instrument for evaluating lower urinary tract dysfunction in children].
Rizzini M; Donatti TL; Bergamaschi DP; Brunken GS
Cad Saude Publica; 2009 Aug; 25(8):1743-55. PubMed ID: 19649415
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
16. [Cross-cultural adaptation: translation and Portuguese language content validation of the Tripartite Influence Scale for body dissatisfaction].
Conti MA; Scagliusi F; Queiroz GK; Hearst N; Cordás TA
Cad Saude Publica; 2010 Mar; 26(3):503-13. PubMed ID: 20464069
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
17. Translation, cross-cultural adaptation, and psychometric properties of the Brazilian Portuguese version of the DiAbeTes Education Questionnaire (DATE-Q).
Felix CMM; Ghisi GLM; Seixas MB; Batalha APDB; Ezequiel DGA; Trevizan PF; Pereira DAG; Silva LPD
Braz J Phys Ther; 2021; 25(5):583-592. PubMed ID: 33824060
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
18. Case-Finding tool for COPD in LMIC (COLA) - translation and cross-cultural adaptation into Brazilian Portuguese language.
Kabbach EZ; Leonardi NT; Siddharthan T; Borghi-Silva A; Alqahtani JS; Hurst JR; Mendes RG
Rev Saude Publica; 2023; 57():63. PubMed ID: 37878849
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
19. Translation, cross-cultural adaptation and validation of the Short Screening Instrument for Psychological Problems in Enuresis for use in Brazil (SSIPPE-Br).
Dias GCM; Vasconcelos MMA; Netto JMB; de Miranda DM; Lima EM; Simões E Silva AC; Moreira JM; Mrad FCC
J Pediatr (Rio J); 2024; 100(2):218-225. PubMed ID: 38012954
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
20. Cross-cultural adaptation of the caregiver contribution to heart failure self-Care into Brazilian Portuguese and content validation.
Lopes Grisante D; Harkness K; Buck HG; Eloah de Lucena Ferretti-Rebustini R; de Lima Lopes J; Takáo Lopes C
Heart Lung; 2021; 50(2):185-192. PubMed ID: 33271476
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
[Next] [New Search]