These tools will no longer be maintained as of December 31, 2024. Archived website can be found here. PubMed4Hh GitHub repository can be found here. Contact NLM Customer Service if you have questions.
125 related articles for article (PubMed ID: 37957070)
21. Cross cultural adaptation, reliability and construct validity of the Boston Carpal Tunnel Questionnaire in standard Arabic language. Hamzeh HH; Alworikat NA Disabil Rehabil; 2021 Feb; 43(3):430-435. PubMed ID: 31223034 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
22. Adaptation and validation of the Persian version of pediatric Voice Handicap Index (pVHI). Khoshhal Z; ShahMahmood TM; Ghayoumi-Anaraki Z; Jahan A; Haresabadi F Int J Pediatr Otorhinolaryngol; 2020 Oct; 137():110204. PubMed ID: 32682167 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
23. Development and validation of Arabic version of the Neuropathic Pain Questionnaire-Short Form. Terkawi AS; Backonja MM; Abolkhair A; Almaharbi S; Joy J; Foula F; Alswiti M; Terkawi YS; Al-Zhahrani T; Alghamdi FS; Tsang S Saudi J Anaesth; 2017 May; 11(Suppl 1):S53-S62. PubMed ID: 28616004 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
24. The Vocal Tract Discomfort Scale: Validity and Reliability of the Persian Version in the Assessment of Patients With Muscle Tension Dysphonia. Torabi H; Khoddami SM; Ansari NN; Dabirmoghaddam P J Voice; 2016 Nov; 30(6):711-716. PubMed ID: 26602253 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
25. Cross-cultural adaptation, translation, and validation of the Arabic version of the short form of Neurogenic Bladder Symptoms Score. Khadour YA; Ebrahem BM; Khadour FA Neurourol Urodyn; 2023 Jun; 42(5):1152-1161. PubMed ID: 37086397 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
26. Cross-cultural translation, adaptation, and psychometric testing of the Roland-Morris disability questionnaire into modern standard Arabic. Maki D; Rajab E; Watson PJ; Critchley DJ Spine (Phila Pa 1976); 2014 Dec; 39(25):E1537-44. PubMed ID: 25271496 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
27. Cultural Adaptation and Validation of an Arabic Version of the Modified Harris Hip Score. Al-Qahtani AN; Alsumari OA; Al Angari HS; Alqahtani YN; Almogbel RA; AlTurki AA Cureus; 2021 Apr; 13(4):e14478. PubMed ID: 33996336 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
28. Reliability, validity, and responsiveness of the Persian version of Shoulder Activity Scale in a group of patients with shoulder disorders. Negahban H; Mohtasebi E; Goharpey S Disabil Rehabil; 2015; 37(19):1777-82. PubMed ID: 25382216 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
29. Cross-cultural adaptation and validation of the Arabic version of the simple shoulder test in the United Arab Emirates. Shousha T; Alowais F; Arumugam A PLoS One; 2022; 17(5):e0267885. PubMed ID: 35507561 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
30. Validation and cross-cultural adaptation of the Arabic version of the self-reported mini olfactory questionnaire (Self-MOQ). Alfallaj R; Almousa H; Alsubaie N; Akkielah Y; Mesallam TA; Sumaily I; Alsaleh S Laryngoscope Investig Otolaryngol; 2023 Dec; 8(6):1476-1483. PubMed ID: 38130262 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
31. The validity and reliability of the Arabic version of the Japanese Orthopedic Association Back Pain Evaluation Questionnaire: Can we implement it in Saudi Arabia? Alfayez SM; Bin Dous AN; Altowim AA; Alrabiei QA; Alsubaie BO; Awwad WM J Orthop Sci; 2017 Jul; 22(4):618-621. PubMed ID: 28416189 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
32. Cross-cultural adaptation, reliability, and validity of the Arabic version of neck disability index in patients with neck pain. Shaheen AA; Omar MT; Vernon H Spine (Phila Pa 1976); 2013 May; 38(10):E609-15. PubMed ID: 23429690 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
33. Translation and validation of the Arabic version of the sleep-related breathing disorder scale of the pediatric sleep questionnaire (PSQ-SRBD). Almutairi N; Alshareef W; Alhajress R; Almakoshi L; Zakzouk A; Aljasser A; Mesallam T; Alammar A Am J Otolaryngol; 2023; 44(3):103805. PubMed ID: 36871419 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
34. Translational and linguistic validation of the Arabic version of dysfunctional voiding symptom score questionnaire. Zoeir A; Gameel T; Hagras A; Uthman A; Fouad A; Moussa A; El-Gamal O; Farhat W; Bägli DJ; Eissa A J Pediatr Urol; 2023 Aug; 19(4):366.e1-366.e6. PubMed ID: 37002022 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
35. Internal consistency, test-retest reliability, and construct validity of the adapted Arabic version of the Oxford shoulder score in patients with shoulder disorders. Alsanawi HA; Alghadir AH; Anwer S; Alenazi HA; Li H Disabil Rehabil; 2021 Sep; 43(19):2790-2796. PubMed ID: 31983253 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
36. Arabic version of the International Knee Documentation Committee Subjective Knee Form (IKDC): Translation and validation. Almalki H; Herrington L; Jones R J Back Musculoskelet Rehabil; 2022; 35(3):659-665. PubMed ID: 34657874 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
37. Cross-cultural adaptation, reliability and validity of the Arabic version of the reduced Western Ontario and McMaster Universities Osteoarthritis index in patients with knee osteoarthritis. Alghadir A; Anwer S; Iqbal ZA; Alsanawi HA Disabil Rehabil; 2016; 38(7):689-94. PubMed ID: 26066566 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
38. Translation, cross-cultural adaptation and psychometric properties of the Back Beliefs Questionnaire in Modern Standard Arabic. Maki D; Rajab E; Watson PJ; Critchley DJ Disabil Rehabil; 2017 Feb; 39(3):272-280. PubMed ID: 26963585 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
39. Reliability and validity of an adapted Arabic version of the Scoliosis Research Society-22r Questionnaire. Haidar RK; Kassak K; Masrouha K; Ibrahim K; Mhaidli H Spine (Phila Pa 1976); 2015 Sep; 40(17):E971-7. PubMed ID: 25929208 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
40. Reliability and validity study of the translated Arabic version of Moorehead-Ardelt Quality of Life Questionnaire II. Aldeghaither S; Alnaami M; Aldohayan A; Bamehriz F; Alhaizan S; Aldeghaither M; Almunifi A Saudi Med J; 2022 Mar; 43(3):301-306. PubMed ID: 35256498 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related] [Previous] [Next] [New Search]