202 related articles for article (PubMed ID: 37971117)
1. The Brazilian version of the telehealth usability questionnaire (telehealth usability questionnaire Brazil): translation, cross-cultural adaptation, and psychometric properties.
Santos MR; Malaguti C; Cabral LA; Soares AL; Neves LHG; Sena LDA; Parmanto B; Sauers AL; José A; Oliveira CC
Rev Assoc Med Bras (1992); 2023; 69(12):e20230228. PubMed ID: 37971117
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
2. Enhancing the cross-cultural adaptation and validation process: linguistic and psychometric testing of the Brazilian-Portuguese version of a self-report measure for dry eye.
Santo RM; Ribeiro-Ferreira F; Alves MR; Epstein J; Novaes P
J Clin Epidemiol; 2015 Apr; 68(4):370-8. PubMed ID: 25619561
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
3. The Brazilian Portuguese version of the ICIQ-OABqol: cross-cultural adaptation and reliability.
Monteiro S; Riccetto C; Rocha AK; Santos K; Campos I; Pereira T; Botelho S
Int Urogynecol J; 2020 Dec; 31(12):2507-2514. PubMed ID: 32211915
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
4. Translation, cross-cultural adaptation, and psychometric properties of the Brazilian Portuguese version of the DiAbeTes Education Questionnaire (DATE-Q).
Felix CMM; Ghisi GLM; Seixas MB; Batalha APDB; Ezequiel DGA; Trevizan PF; Pereira DAG; Silva LPD
Braz J Phys Ther; 2021; 25(5):583-592. PubMed ID: 33824060
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
5. The Brazilian version of the Health-Related Quality of Life Questionnaire for Nausea and Vomiting of Pregnancy: translation, cross-cultural adaptation and reliability - an observational cross-sectional study.
Piccini A; Tulha A; Silva SLAD; Michelutti LBC; Carvalho LC; Botelho S
Sao Paulo Med J; 2021; 139(2):147-155. PubMed ID: 33825770
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
6. Translation, cross-cultural adaptation and validation of the Work Role Functioning Questionnaire 2.0 into Brazilian Portuguese in a general population.
Melo JSP; Dibai-Filho AV; Rêgo AS; Rocha DS; de Walsh IAP; de Jesus Tavarez RR; Gonçalves MC; Damasceno KLB; de Paula Gomes CAF; Bassi-Dibai D
Health Qual Life Outcomes; 2022 Feb; 20(1):17. PubMed ID: 35115018
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
7. Psychometric properties and cross-cultural adaptation of the Brazilian Quebec back pain disability scale questionnaire.
Rodrigues MF; Michel-Crosato E; Cardoso JR; Traebert J
Spine (Phila Pa 1976); 2009 Jun; 34(13):E459-64. PubMed ID: 19478648
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
8. The Brazilian Portuguese version of the Pregnancy Mobility Index: Cross-cultural adaptation and psychometric evaluation - a validation study.
Feltrin MI; Gallo RBS; Lima EG; Bertoncini NHG; Silva JBD; Moreira NB; Korelo RIG
Sao Paulo Med J; 2023; 141(5):e2022279. PubMed ID: 37162035
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
9. Translation, transcultural adaptation, and validation of the Brazilian Portuguese version of the Obstructive Sleep Apnea Knowledge and Attitudes (OSAKA) questionnaire.
Silva FSL; Furlanetto KC; Neves LMT; Cipriano GFB; Accioly MF; Viana-Júnior AB; Alves TB; Moraes WRA; Lima ACGB; Ribeiro KB; Sobreira-Neto MA; Leite CF
Sleep Breath; 2023 Jun; 27(3):1195-1201. PubMed ID: 35788866
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
10. Translation, cross-cultural adaptation, and validation of the heart disease fact questionnaire among the Brazilian population.
Shimoya-Bittencourt W; Santos-de-Araújo AD; Corrêa NC; Ferreira MC; Ribeiro MJS; Cutrim RC; Pletsch AHM; Garcia AKF; Araújo BN; Bassi-Dibai D
Rev Assoc Med Bras (1992); 2022 May; 68(5):610-615. PubMed ID: 35584483
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
11. Cross-cultural adaptation, validity and reproducibility of the Back Beliefs Questionnaire among older Brazilians with acute low back pain. A cross-sectional study.
Teixeira LF; Diz JBM; Silva SLAD; Viana JU; Dias JMD; Pereira LSM; Dias RC
Sao Paulo Med J; 2020; 138(4):287-296. PubMed ID: 32638941
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
12. THE INFLAMMATORY BOWEL DISEASE-FATIGUE PATIENT SELF-ASSESSMENT SCALE: TRANSLATION, CROSS-CULTURAL ADAPTATION AND PSYCHOMETRIC PROPERTIES OF THE BRAZILIAN VERSION (IBD-F BRAZIL).
Lage AC; Oliveira CC; Batalha APDB; Araújo AF; Czuber-Dochan W; Chebli JMF; Cabral LA; Malaguti C
Arq Gastroenterol; 2020; 57(1):50-63. PubMed ID: 32294736
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
13. Translation and Cross-Cultural Adaptation of the LYMPH-ICF Instrument for Lymphedema into Portuguese/Brazil.
Santos APO; Rizzi SKLA; Facina G; Nazário ACP; Elias S
Rev Bras Enferm; 2024; 77(2):e20230137. PubMed ID: 38896704
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
14. Translation, cross-cultural adaptation, and validation of the Canadian Diabetes Risk Questionnaire for the Brazilian population.
Lourenço IM; Rêgo AS; Diniz JG; Bena MGP; Moreira WDSB; Ferreira PR; Soares KVBC; Almeida LV; Tavarez RRJ; Bassi-Dibai D
Rev Assoc Med Bras (1992); 2021 Dec; 67(12):1810-1815. PubMed ID: 34909954
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
15. Translation and validation of the techno-stress questionnaire in Brazil.
Veiga MG; Felizi RT; Trevisan GD; Cubero DIG; Fernandes CE; Oliveira E
Rev Assoc Med Bras (1992); 2022; 68(12):1709-1714. PubMed ID: 36449798
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
16. Translation, cross-cultural adaptation, validity and reliability of the Brazilian Portuguese version of Activity Scale for Kids questionnaire.
de Oliveira VGC; Balau LC; Arrebola LS; Young NL; Yi LC
Child Care Health Dev; 2023 Jul; 49(4):725-731. PubMed ID: 36444144
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
17. Translation, cross-cultural adaptation, reliability and validity of the Brazilian Portuguese version of the 'Fit to Dance?' survey.
Panosso I; Picon A; Figueiredo V; Gomes V; Sanchez E; Wyon M; Haas AN; Bittar A
J Bodyw Mov Ther; 2024 Jul; 39():594-597. PubMed ID: 38876692
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
18. Translation, cross-cultural adaptation and validation of the Diabetes Empowerment Scale - Short Form.
Chaves FF; Reis IA; Pagano AS; Torres HC
Rev Saude Publica; 2017 Mar; 51(0):16. PubMed ID: 28355337
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
19. Cross-cultural adaptation, translation, and validation of the functional assessment scale for acute hamstring injuries (FASH) questionnaire for French-speaking patients.
Locquet M; Willems T; Specque C; Beaudart C; Bruyère O; Van Beveren J; Dardenne N; Reginster JY; Kaux JF
Disabil Rehabil; 2020 Jul; 42(14):2076-2082. PubMed ID: 30669878
[No Abstract] [Full Text] [Related]
20. Cross-cultural adaptation of the Brazilian version of the Dentine Hypersensitivity Experience Questionnaire (DHEQ-15).
Douglas-De-Oliveira DW; Lages FS; Paiva SM; Cromley JG; Robinson PG; Cota LOM
Braz Oral Res; 2018; 32():e37. PubMed ID: 29723336
[TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
[Next] [New Search]