These tools will no longer be maintained as of December 31, 2024. Archived website can be found here. PubMed4Hh GitHub repository can be found here. Contact NLM Customer Service if you have questions.
119 related articles for article (PubMed ID: 38617051)
21. Automatic Generation of German Translation Candidates for SNOMED CT Textual Descriptions. Prunotto A; Schulz S; Boeker M Stud Health Technol Inform; 2021 May; 281():178-182. PubMed ID: 34042729 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
22. German translation, cultural adaptation and validation of the unidimensional self-efficacy scale for multiple sclerosis. Seebacher B; Mills RJ; Reindl M; Zamarian L; Kircher S; Brenneis C; Ehling R; Deisenhammer F BMC Neurol; 2021 Apr; 21(1):163. PubMed ID: 33865337 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
23. Application of statistical machine translation to public health information: a feasibility study. Kirchhoff K; Turner AM; Axelrod A; Saavedra F J Am Med Inform Assoc; 2011; 18(4):473-8. PubMed ID: 21498805 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
24. Neural machine translation of clinical texts between long distance languages. Soto X; Perez-de-Viñaspre O; Labaka G; Oronoz M J Am Med Inform Assoc; 2019 Dec; 26(12):1478-1487. PubMed ID: 31334764 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
25. German translation of the Alberta Context Tool and two measures of research use: methods, challenges and lessons learned. Hoben M; Mahler C; Bär M; Berger S; Squires JE; Estabrooks CA; Behrens J BMC Health Serv Res; 2013 Nov; 13():478. PubMed ID: 24238613 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
26. Translating the Cluster Headache Quality of Life Questionnaire (CHQ) from English to Dutch with the TRAPD method. Naber WC; Brandt RB; Figetakis DD; Jahanshahi M; Terwindt GM; Fronczek R Neurol Sci; 2024 Mar; 45(3):1217-1224. PubMed ID: 37801235 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
27. Identifying the Machine Translation Error Types with the Greatest Impact on Post-editing Effort. Daems J; Vandepitte S; Hartsuiker RJ; Macken L Front Psychol; 2017; 8():1282. PubMed ID: 28824482 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
28. Guideline-conform translation and cultural adaptation of the Addenbrooke's Cognitive Examination III into German. Weiss B; Grunow JJ; Rosenthal M; Hilfrich D; Mörgeli R; Neuner B; Borchers F; Kraft A; Krampe H; Denke C; Spies CD Ger Med Sci; 2020; 18():Doc04. PubMed ID: 32341687 [No Abstract] [Full Text] [Related]
29. An evaluation of the response category translations of the EORTC QLQ-C30 questionnaire. Scott NW; Etta JA; Aaronson NK; Bottomley A; Fayers PM; Groenvold M; Koller M; Kuliś D; Marais D; Petersen MA; Sprangers MA Qual Life Res; 2013 Aug; 22(6):1483-90. PubMed ID: 23054491 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
30. Information-Theoretic Method for Assessing the Quality of Translations. Ryabko B; Savina N Entropy (Basel); 2022 Nov; 24(12):. PubMed ID: 36554144 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
31. Adaptation of machine translation for multilingual information retrieval in the medical domain. Pecina P; Dušek O; Goeuriot L; Hajič J; Hlaváčová J; Jones GJ; Kelly L; Leveling J; Mareček D; Novák M; Popel M; Rosa R; Tamchyna A; Urešová Z Artif Intell Med; 2014 Jul; 61(3):165-85. PubMed ID: 24680188 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
32. [Recovery Self Assessment: Translation and cultural adaption of a recovery oriented assessment instrument]. Zuaboni G; Degano Kieser L; Kozel B; Glavanovits K; Utschakowski J; Behrens J Pflege; 2015 Aug; 28(4):233-43. PubMed ID: 26244802 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
33. English-Chinese and Chinese-English Translations of Literary Texts: The Influence of Stylistic Features on the Translation Process and Eyetracking Technology. Zhang S J Psycholinguist Res; 2023 Dec; 52(6):2919-2935. PubMed ID: 37930469 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
34. Artificial Intelligence-based Machine English-Assisted Translation in the Internet of Things Environment. Zhang W; Tang Y Comput Intell Neurosci; 2022; 2022():7428563. PubMed ID: 36035820 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
35. Representation of interactional metadiscourse in translated and native English: A corpus-assisted study. Chou I; Li W; Liu K PLoS One; 2023; 18(7):e0284849. PubMed ID: 37498815 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
36. Translation procedures for standardised quality of life questionnaires: The European Organisation for Research and Treatment of Cancer (EORTC) approach. Koller M; Aaronson NK; Blazeby J; Bottomley A; Dewolf L; Fayers P; Johnson C; Ramage J; Scott N; West K; Eur J Cancer; 2007 Aug; 43(12):1810-20. PubMed ID: 17689070 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
37. Capacity building for knowledge translation: A survey about the characteristics and motivation of volunteer translators of Cochrane plain language summaries. Behmen D; Marušić A; Puljak L J Evid Based Med; 2019 May; 12(2):147-154. PubMed ID: 31144468 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]
38. Folic acid supplementation and malaria susceptibility and severity among people taking antifolate antimalarial drugs in endemic areas. Crider K; Williams J; Qi YP; Gutman J; Yeung L; Mai C; Finkelstain J; Mehta S; Pons-Duran C; Menéndez C; Moraleda C; Rogers L; Daniels K; Green P Cochrane Database Syst Rev; 2022 Feb; 2(2022):. PubMed ID: 36321557 [TBL] [Abstract][Full Text] [Related]