These tools will no longer be maintained as of December 31, 2024. Archived website can be found here. PubMed4Hh GitHub repository can be found here. Contact NLM Customer Service if you have questions.


PUBMED FOR HANDHELDS

Journal Abstract Search


138 related items for PubMed ID: 17058841

  • 1. [Methods for English translation of TCM terms of diseases and symptoms].
    Zhang DF.
    Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi; 2006 Sep; 26(9):855-7. PubMed ID: 17058841
    [Abstract] [Full Text] [Related]

  • 2. [Mnemonic strategy for english vocabulary of TCM fundamental theory formed by borrowing translation and morphemic translation from Western medical terms].
    Zhang Y, Wu XK.
    Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi; 2006 Aug; 26(8):749-51. PubMed ID: 16970105
    [Abstract] [Full Text] [Related]

  • 3.
    ; . PubMed ID:
    [No Abstract] [Full Text] [Related]

  • 4.
    ; . PubMed ID:
    [No Abstract] [Full Text] [Related]

  • 5.
    ; . PubMed ID:
    [No Abstract] [Full Text] [Related]

  • 6.
    ; . PubMed ID:
    [No Abstract] [Full Text] [Related]

  • 7. [Lexical gap and translation of traditional Chinese medical terms].
    Li JM.
    Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi; 2007 Mar; 27(3):272-3. PubMed ID: 17432697
    [Abstract] [Full Text] [Related]

  • 8.
    ; . PubMed ID:
    [No Abstract] [Full Text] [Related]

  • 9. [Some problems existing in current Chinese-English dictionaries of TCM nouns].
    Li YA, Li JY.
    Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi; 2006 Feb; 26(2):181-2. PubMed ID: 16548364
    [Abstract] [Full Text] [Related]

  • 10. [Simplification and over-elaboration in English translation of traditional Chinese medicine].
    Shen XX.
    Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi; 2007 Sep; 27(9):851-2. PubMed ID: 17969905
    [Abstract] [Full Text] [Related]

  • 11.
    ; . PubMed ID:
    [No Abstract] [Full Text] [Related]

  • 12.
    ; . PubMed ID:
    [No Abstract] [Full Text] [Related]

  • 13.
    ; . PubMed ID:
    [No Abstract] [Full Text] [Related]

  • 14. [Application of morpheme translation method in english translation of TCM].
    Diao X, Hu YP.
    Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi; 2006 Mar; 26(3):266-8. PubMed ID: 16613279
    [Abstract] [Full Text] [Related]

  • 15. [Concise translation of TCM terminologies and its application].
    Xiao P, Gong Q, You ZL.
    Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi; 2007 Oct; 27(10):944-6. PubMed ID: 17990469
    [Abstract] [Full Text] [Related]

  • 16. [About mnemonics of English translated TCM terms produced from morpheme-level translation].
    Zhang Y.
    Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi; 2005 Jun; 25(6):562-4. PubMed ID: 16025977
    [Abstract] [Full Text] [Related]

  • 17. [On the phenomenon of lexical gap in English translation of TCM terms].
    Zhu WX.
    Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi; 2008 Apr; 28(4):371-3. PubMed ID: 18543499
    [Abstract] [Full Text] [Related]

  • 18. [Linguistic-cultural differences between Chinese and Western medicine and English translation of Chinese medicine].
    Lan FL.
    Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi; 2007 Apr; 27(4):368-70. PubMed ID: 17526183
    [Abstract] [Full Text] [Related]

  • 19.
    ; . PubMed ID:
    [No Abstract] [Full Text] [Related]

  • 20.
    ; . PubMed ID:
    [No Abstract] [Full Text] [Related]


    Page: [Next] [New Search]
    of 7.