These tools will no longer be maintained as of December 31, 2024. Archived website can be found here. PubMed4Hh GitHub repository can be found here. Contact NLM Customer Service if you have questions.
2. Translation, cross-cultural adaptation and validation of the Work Role Functioning Questionnaire 2.0 into Brazilian Portuguese in a general population. Melo JSP, Dibai-Filho AV, Rêgo AS, Rocha DS, de Walsh IAP, de Jesus Tavarez RR, Gonçalves MC, Damasceno KLB, de Paula Gomes CAF, Bassi-Dibai D. Health Qual Life Outcomes; 2022 Feb 03; 20(1):17. PubMed ID: 35115018 [Abstract] [Full Text] [Related]
7. Cross-cultural adaptation of the Skin Cancer Index into Brazilian Portuguese for patients with cervicofacial nonmelanoma skin cancer. Hora EC, Lima MS, Siqueira HFF, Marques AD, de Abreu Costa Brito É, Lessa AL, Lima CA. Support Care Cancer; 2023 Sep 23; 31(10):590. PubMed ID: 37740741 [Abstract] [Full Text] [Related]
14. Translation, cross-cultural adaptation, and psychometric properties of the Brazilian Portuguese version of the Consumer Financial Protection Bureau Financial Well-Being scale. Howat-Rodrigues ABC, Laks J, Marinho V. Trends Psychiatry Psychother; 2021 Jan 23; 43(2):134-140. PubMed ID: 34392663 [Abstract] [Full Text] [Related]
19. Translation, cross-cultural adaptation, reliability and validity of the Brazilian Portuguese version of the 'Fit to Dance?' survey. Panosso I, Picon A, Figueiredo V, Gomes V, Sanchez E, Wyon M, Haas AN, Bittar A. J Bodyw Mov Ther; 2024 Jul 23; 39():594-597. PubMed ID: 38876692 [Abstract] [Full Text] [Related]